Daily
Morning Prayer
Opening Sentence
If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.
COLOSSIANS 3:1
Confession of Sin
The Officiant says to the People
Let us humbly confess our sins to Almighty God.
Dearly beloved, the Scriptures teach us to acknowledge our many sins and offenses, not concealing them from our heavenly Father, but confessing them with humble and obedient hearts that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy. We ought at all times humbly to acknowledge our sins before Almighty God, but especially when we come together in his presence to give thanks for the great benefits we have received at his hands, to declare his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things which are necessary for our life and our salvation. Therefore, draw near with me to the throne of heavenly grace.
Let us humbly confess our sins to Almighty God.
Silence is kept. All kneeling, the Officiant and People say
Almighty and most merciful Father,
we have erred and strayed from your ways like lost sheep.
We have followed too much the devices and desires
of our own hearts.
We have offended against your holy laws.
We have left undone those things which we ought to have done,
and we have done those things which we ought not
to have done;
and apart from your grace, there is no health in us.
O Lord, have mercy upon us.
Spare all those who confess their faults.
Restore all those who are penitent, according to your promises
declared to all people in Christ Jesus our Lord.
And grant, O most merciful Father, for his sake,
that we may now live a godly, righteous, and sober life,
to the glory of your holy Name. Amen.
A Deacon or layperson remains kneeling and prays
Grant to your faithful people, merciful Lord, pardon and peace; that we may be cleansed from all our sins, and serve you with a quiet mind; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Priest alone stands and says
The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit.Amen.
Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, desires not the death of sinners, but that they may turn from their wickedness and live. He has empowered and commanded his ministers to pronounce to his people, being penitent, the absolution and remission of their sins. He pardons and absolves all who truly repent and genuinely believe his holy Gospel. For this reason, we beseech him to grant us true repentance and his Holy Spirit, that our present deeds may please him, the rest of our lives may be pure and holy, and that at the last we may come to his eternal joy; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.
THE INVITATORY
All stand.
Officiant | O Lord, open our lips; |
People | And our mouth shall proclaim your praise. |
Officiant | O God, make speed to save us; |
People | O Lord, make haste to help us |
Officiant | Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; |
People | As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. |
Officiant | Praise the Lord. |
People | The Lord’s Name be praised. |
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
PASCHA NOSTRUM
Christ Our Passover
Officiant and People, all standing
Alleluia. Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
1 CORINTHIANS 5:7-8
ROMANS 6:9-11
1 CORINTHIANS 15:20-22
The Psalm Appointed
60 Day Cycle
Psalm 90
Domine, refugium
1 Lord, you have been our refuge*
from one generation to another.
2 Before the mountains were brought forth, or the earth and the world were made,*
you are God from everlasting, and world without end.
3 You turn man back to the dust;*
you say, "Return, O children of men."
4 For a thousand years in your sight are as yesterday,*
even as a day that is past.
5 You scatter them as a night-watch that comes quickly to an end;*
they are even as a dream and fade away.
6 They are like the grass, which in the morning is green,*
but in the evening is dried up and withered.
7 For we consume away in your displeasure*
and are afraid at your wrathful indignation.
8 You have set our misdeeds before you,*
and our secret sins in the light of your countenance.
9 For when you are angry, all our days are gone;*
we bring our years to an end, as a tale that is told.
10 The days of our life are seventy years, and though some be so strong that they come to eighty years,*
yet is their span but labor and sorrow; so soon it passes away, and we are gone.
11 But who regards the power of your wrath,*
and who considers the fierceness of your anger?
12 So teach us to number our days,*
that we may apply our hearts unto wisdom.
13 Turn again, O Lord, and tarry not;*
be gracious unto your servants.
14 O satisfy us with your mercy in the morning;*
so shall we rejoice and be glad all the days of our life.
15 Comfort us again, according to the measure of the days that you have afflicted us,*
and for the years in which we have suffered adversity.
16 Show your servants your work*
and their children your glory.
17 And may the grace of the Lord our God be upon us;*
prosper the work of our hands; O prosper our handiwork.
The Psalms Appointed
30 Day Cycle
Psalm 38
Domine, ne in furore
1 Rebuke me not, O Lord, in your anger,*
neither chasten me in your weighty displeasure.
2 For your arrows stick fast in me,*
and your hand presses me hard.
3 There is no health in my flesh, because of your displeasure;*
neither is there any rest in my bones, by reason of my sin.
4 For my iniquities have gone over my head*
and are like a heavy burden, too much for me to bear.
5 My wounds stink and fester,*
by reason of my foolishness.
6 I am brought into such great trouble and misery*
that I go about mourning all the day long.
7 For my loins are filled with burning,*
and there is no wholeness in my body.
8 I am feeble and sorely smitten;*
I have roared because of the tumult of my heart.
9 Lord, you know all my desire,*
and my groaning is not hidden from you.
10 My heart is panting, my strength has failed me,*
and the sight of my eyes is gone from me.
11 My friends and my neighbors turn away from my trouble,*
and my kinsmen stand afar off.
12 Those also who seek after my life lay snares for me,*
and those who go about to do me evil talk of wickedness and imagine deceit all the day long.
13 As for me, I am like the deaf who do not hear,*
and as one who is mute, who does not open his mouth.
14 I have become like a man who hears not,*
and in whose mouth are no reproofs.
15 For in you, O Lord, have I put my trust;*
you shall answer for me, O Lord my God.
16 I have said, "Let not my enemies triumph over me,"*
for when my foot slipped, they rejoiced greatly over me.
17 Truly, I am about to fall,*
and my pain is ever with me.
18 For I will confess my wickedness,*
and be sorry for my sin.
19 But my enemies live, and are mighty,*
and those who hate me wrongfully are many in number.
20 Those also who repay evil for good are against me,*
because I follow that which is good.
21 Forsake me not, O Lord my God;*
O be not far from me.
22 Make haste to help me,*
O Lord God of my salvation.
Psalm 39
Dixi, Custodiam
1 I said, "I will take heed to my ways,*
that I may not offend with my tongue.
2 I will keep my mouth as with a bridle*
while the ungodly are in my sight."
3 I held my tongue and spoke nothing;*
I kept silence, even from good words; but it was pain and grief to me.
4 My heart was hot within me, and while I was thus pondering the fire kindled,*
and at the last I spoke with my tongue:
5 "Lord, let me know my end and the number of my days,*
that I may learn how short my life is.
6 Behold, you have made my days as a span in length,*
and my age is even as nothing before you; and truly, everyone living is but a breath.
7 For everyone walks about as a shadow, and disquiets himself in vain;*
he heaps up riches and cannot tell who shall gather them.
8 And now, Lord, what is my hope?*
Truly, my hope is in you.
9 Deliver me from all my offenses,*
and make me not a taunt of the foolish.
10 I became mute and opened not my mouth,*
for it was you that brought it to pass.
11 Take your affliction from me;*
I am consumed by the blows of your heavy hand.
12 When you, with rebukes, chasten someone for sin, you consume what is dear to him, like a moth eating a garment;*
everyone therefore is but vanity.
13 Hear my prayer, O Lord, and with your ears consider my cry;*
hold not your peace at my tears.
14 For I am a stranger with you,*
and a sojourner, as all my fathers were.
15 O turn your gaze from me, that I may again be glad,*
before I go away to be seen no more."
Psalm 40
Expectans expectavi
1 I waited patiently for the Lord,*
and he inclined to me, and heard my call.
2 He brought me out of the horrible pit, out of the mire and clay;*
he set my feet upon the rock, and secured my footing.
3 He has put a new song in my mouth,*
a song of thanksgiving unto our God.
4 Many shall see and fear,*
and shall put their trust in the Lord.
5 Blessed is the man who has set his hope in the Lord,*
and has not turned to the proud, or to those who go about lying.
6 O Lord my God, great are the wondrous works which you have done, and also your thoughts toward us;*
there is none who can be compared with you.
7 If I should declare them and speak of them,*
they would be more than I am able to express.
8 Sacrifice and offering you do not desire,*
but my ears you have opened.
9 Burnt offerings and sin offerings you have not required,*
and so I said, "Behold, I come;
10 In the volume of the book it is written of me, that I delight to do your will, O my God;*
indeed, your law is within my heart."
11 I have declared your righteousness in the great congregation;*
behold, I will not restrain my lips, O Lord, and that you know.
12 I have not hidden your righteousness within my heart;*
my talk has been of your truth and of your salvation.
13 I have not concealed your loving mercy and truth*
from the great congregation.
14 Withdraw not your mercy from me, O Lord;*
let your loving-kindness and your truth always preserve me.
15 For innumerable troubles have encompassed me; my sins have taken such hold of me that I am not able to look up;*
indeed, they are more in number than the hairs of my head, and my heart has utterly failed me.
16 O Lord, let it be your pleasure to deliver me;*
make haste, O Lord, to help me.
17 Let them be ashamed and confounded who seek after my soul to destroy it; *
let them be driven backward and rebuked who wish me evil.
18 Let them be desolate and rewarded with shame*
who say to me, "Aha, Aha."
19 Let all those who seek you be joyful and glad in you;*
and let those who love your salvation say always, "The Lord be praised."
20 As for me, I am poor and needy,*
but the Lord cares for me.
21 You are my helper and deliverer;*
do not tarry, O my God.
The Psalm Appointed
Sunday and Holy Day Cycle
Psalm 8
Domine, Dominus noster
1 O Lord our Governor, how excellent is your Name in all the world;*
you have set your glory above the heavens!
2 Out of the mouth of babes and infants you have ordained strength, because of your enemies,*
that you might still the enemy and the avenger.
3 When I consider your heavens, even the works of your fingers,*
the moon and the stars, which you have ordained,
4 What is man, that you are mindful of him,*
the son of man, that you visit him?
5 You made him little lower than the angels,*
to crown him with glory and honor.
6 You made him to have dominion over the works of your hands,*
and you have put all things in subjection under his feet:
7 All sheep and oxen,*
even the beasts of the field,
8 The birds of the air, and the fish of the sea,*
and whatsoever walks through the paths of the seas.
9 O Lord our Governor,*
how excellent is your Name in all the world!
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
The First Lesson
Leviticus 18
The lesson is read, the people sitting
Reader | A reading from the Book of Leviticus, beginning with the eighteenth chapter, the first verse |
Unlawful Sexual Relations
Lord spoke to Moses, saying, And the 2 “Speak to the people of Israel and say to them, I am the Lord your God. 3 You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived, and you shall not do as they do in the land of Canaan, to which I am bringing you. You shall not walk in their statutes. 4 You shall follow my rules and keep my statutes and walk in them. I am the Lord your God. 5 You shall therefore keep my statutes and my rules; if a person does them, he shall live by them: I am the Lord.
6 “None of you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the Lord. 7 You shall not uncover the nakedness of your father, which is the nakedness of your mother; she is your mother, you shall not uncover her nakedness. 8 You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness. 9 You shall not uncover the nakedness of your sister, your father's daughter or your mother's daughter, whether brought up in the family or in another home. 10 You shall not uncover the nakedness of your son's daughter or of your daughter's daughter, for their nakedness is your own nakedness. 11 You shall not uncover the nakedness of your father's wife's daughter, brought up in your father's family, since she is your sister. 12 You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's relative. 13 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is your mother's relative. 14 You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt. 15 You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness. 16 You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness. 17 You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, and you shall not take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover her nakedness; they are relatives; it is depravity. 18 And you shall not take a woman as a rival wife to her sister, uncovering her nakedness while her sister is still alive.
19 “You shall not approach a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness. 20 And you shall not lie sexually with your neighbor's wife and so make yourself unclean with her. 21 You shall not give any of your children to offer them to Molech, and so profane the name of your God: I am the Lord. 22 You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination. 23 And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is perversion.
24 “Do not make yourselves unclean by any of these things, for by all these the nations I am driving out before you have become unclean, 25 and the land became unclean, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants. 26 But you shall keep my statutes and my rules and do none of these abominations, either the native or the stranger who sojourns among you 27 (for the people of the land, who were before you, did all of these abominations, so that the land became unclean), 28 lest the land vomit you out when you make it unclean, as it vomited out the nation that was before you. 29 For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people. 30 So keep my charge never to practice any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: I am the Lord your God.”
Reader | The Word of the Lord. |
People | Thanks be to God. |
Acts 3:11-26
The lesson is read, the people sitting
Reader | A reading from the Acts of the Apostles, beginning with the third chapter, the eleventh verse |
Peter Speaks in Solomon's Portico
11 While he clung to Peter and John, all the people, utterly astounded, ran together to them in the portico called Solomon's. 12 And when Peter saw it he addressed the people: “Men of Israel, why do you wonder at this, or why do you stare at us, as though by our own power or piety we have made him walk? 13 The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, the God of our fathers, glorified his servant Jesus, whom you delivered over and denied in the presence of Pilate, when he had decided to release him. 14 But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you, 15 and you killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses. 16 And his name—by faith in his name—has made this man strong whom you see and know, and the faith that is through Jesus has given the man this perfect health in the presence of you all.
17 “And now, brothers, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers. 18 But what God foretold by the mouth of all the prophets, that his Christ would suffer, he thus fulfilled. 19 Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out, 20 that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that he may send the Christ appointed for you, Jesus, 21 whom heaven must receive until the time for restoring all the things about which God spoke by the mouth of his holy prophets long ago. 22 Moses said, ‘The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brothers. You shall listen to him in whatever he tells you. 23 And it shall be that every soul who does not listen to that prophet shall be destroyed from the people.’ 24 And all the prophets who have spoken, from Samuel and those who came after him, also proclaimed these days. 25 You are the sons of the prophets and of the covenant that God made with your fathers, saying to Abraham, ‘And in your offspring shall all the families of the earth be blessed.’ 26 God, having raised up his servant, sent him to you first, to bless you by turning every one of you from your wickedness.”
Reader | The Word of the Lord. |
People | Thanks be to God. |
TE DEUM LAUDAMUS
We Praise You, O God
The following Canticle is sung or said, all standing
We praise you, O God; we acclaim you as Lord; *
all creation worships you, the Father everlasting.
To you all angels, all the powers of heaven, *
the cherubim and seraphim, sing in endless praise:
Holy, Holy, Holy, Lord God of power and might, *
heaven and earth are full of your glory.
The glorious company of apostles praise you. *
The noble fellowship of prophets praise you.
The white-robed army of martyrs praise you. *
Throughout the world the holy Church acclaims you:
Father, of majesty unbounded,
your true and only Son, worthy of all praise, *
and the Holy Spirit, advocate and guide.
You, Christ, are the king of glory, *
the eternal Son of the Father.
When you took our flesh to set us free *
you humbly chose the Virgin’s womb.
You overcame the sting of death *
and opened the kingdom of heaven to all believers.
You are seated at God’s right hand in glory. *
We believe that you will come to be our judge.
Come then, Lord, and help your people, *
bought with the price of your own blood,
and bring us with your saints *
to glory everlasting.
The following verses may be omitted
Save your people, Lord, and bless your inheritance;*
govern and uphold them now and always.
Day by day we bless you; *
we praise your Name for ever.
Keep us today, Lord, from all sin; *
have mercy on us, Lord, have mercy.
Lord, show us your love and mercy, *
for we have put our trust in you.
In you, Lord, is our hope; *
let us never be put to shame.
CANTEMUS DOMINO
The Song of Moses
The following Canticle is sung or said, all standing
I will sing to the LORD, for he is lofty and uplifted; *
the horse and its rider has he hurled into the sea.
The LORD is my strength and my refuge; *
the LORD has become my Savior.
This is my God and I will praise him, *
the God of my people and I will exalt him.
The LORD is a mighty warrior; *
The LORD is his Name.
The chariots of Pharaoh and his army has he hurled into the sea; *
the finest of those who bear armor have been drowned in the Red Sea.
The fathomless deep has overwhelmed them; *
they sank into the depths like a stone.
Your right hand, O LORD, is glorious in might; *
your right hand, O LORD, has overthrown the enemy.
Who can be compared with you, O LORD, among the gods? *
Who is like you, glorious in holiness, awesome in renown, and worker of wonders?
You stretched forth your right hand; *
the earth swallowed them up.
With your constant love you led the people you redeemed; *
you brought them in safety to your holy dwelling.
You will bring them in and plant them *
on the mount of your possession,
The resting-place you have made for yourself, O LORD, *
the sanctuary, O LORD, that your hand has established.
The LORD shall reign *
for ever and for ever.
EXODUS 15:1-6, 11-13, 17-18
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end. Amen.
CANTEMUS DOMINO
The Song of Moses
The following Canticle is sung or said, all standing
I will sing to the LORD, for he is lofty and uplifted; *
the horse and its rider has he hurled into the sea.
The LORD is my strength and my refuge; *
the LORD has become my Savior.
This is my God and I will praise him, *
the God of my people and I will exalt him.
The LORD is a mighty warrior; *
The LORD is his Name.
The chariots of Pharaoh and his army has he hurled into the sea; *
the finest of those who bear armor have been drowned in the Red Sea.
The fathomless deep has overwhelmed them; *
they sank into the depths like a stone.
Your right hand, O LORD, is glorious in might; *
your right hand, O LORD, has overthrown the enemy.
Who can be compared with you, O LORD, among the gods? *
Who is like you, glorious in holiness, awesome in renown, and worker of wonders?
You stretched forth your right hand; *
the earth swallowed them up.
With your constant love you led the people you redeemed; *
you brought them in safety to your holy dwelling.
You will bring them in and plant them *
on the mount of your possession,
The resting-place you have made for yourself, O LORD, *
the sanctuary, O LORD, that your hand has established.
The LORD shall reign *
for ever and for ever.
EXODUS 15:1-6, 11-13, 17-18
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end. Amen.
The Second Lesson
Mark 6:1-29
The lesson is read, the people sitting
Reader | A reading from the Gospel of our Lord Jesus Christ according to St. Mark, beginning with the sixth chapter, the first verse |
Jesus Rejected at Nazareth
He went away from there and came to his hometown, and his disciples followed him.2 And on the Sabbath he began to teach in the synagogue, and many who heard him were astonished, saying, “Where did this man get these things? What is the wisdom given to him? How are such mighty works done by his hands? 3 Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?” And they took offense at him. 4 And Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his hometown and among his relatives and in his own household.” 5 And he could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them. 6 And he marveled because of their unbelief.
And he went about among the villages teaching.
Jesus Sends Out the Twelve Apostles
7 And he called the twelve and began to send them out two by two, and gave them authority over the unclean spirits. 8 He charged them to take nothing for their journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts— 9 but to wear sandals and not put on two tunics. 10 And he said to them, “Whenever you enter a house, stay there until you depart from there. 11 And if any place will not receive you and they will not listen to you, when you leave, shake off the dust that is on your feet as a testimony against them.” 12 So they went out and proclaimed that people should repent. 13 And they cast out many demons and anointed with oil many who were sick and healed them.
The Death of John the Baptist
14 King Herod heard of it, for Jesus' name had become known. Some said, “John the Baptist has been raised from the dead. That is why these miraculous powers are at work in him.” 15 But others said, “He is Elijah.” And others said, “He is a prophet, like one of the prophets of old.” 16 But when Herod heard of it, he said, “John, whom I beheaded, has been raised.” 17 For it was Herod who had sent and seized John and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife, because he had married her. 18 For John had been saying to Herod, “It is not lawful for you to have your brother's wife.” 19 And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not, 20 for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and he kept him safe. When he heard him, he was greatly perplexed, and yet he heard him gladly.
21 But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee. 22 For when Herodias's daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. And the king said to the girl, “Ask me for whatever you wish, and I will give it to you.” 23 And he vowed to her, “Whatever you ask me, I will give you, up to half of my kingdom.” 24 And she went out and said to her mother, “For what should I ask?” And she said, “The head of John the Baptist.” 25 And she came in immediately with haste to the king and asked, saying, “I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter.” 26 And the king was exceedingly sorry, but because of his oaths and his guests he did not want to break his word to her. 27 And immediately the king sent an executioner with orders to bring John's head. He went and beheaded him in the prison 28 and brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. 29 When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb.
Reader | The Word of the Lord. |
People | Thanks be to God. |
The lesson is read, the people sitting
Reader |
Reader |
BENEDICTUS
The Song of Zechariah
The following Canticle is sung or said, all standing
Blessed be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham, *
to set us free from the hands of our enemies,
Free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *
for you will go before the Lord to prepare his way,
To give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
To shine on those who dwell in darkness
and in the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
LUKE 1:68-79
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end. Amen.
GLORIA IN EXCELSIS
Glory to God in the highest
The following Canticle is sung or said, all standing
Glory to God in the highest,
and peace to his people on earth.
Lord God, heavenly King,
almighty God and Father,
we worship you, we give you thanks,
we praise you for your glory.
Lord Jesus Christ, only Son of the Father,
Lord God, Lamb of God,
you take away the sin of the world:
have mercy on us;
you are seated at the right hand of the Father:
receive our prayer.
For you alone are the Holy One,
you alone are the Lord,
you alone are the Most High,
Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
in the glory of God the Father. Amen.
BENEDICTUS
The Song of Zechariah
The following Canticle is sung or said, all standing
Blessed be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham, *
to set us free from the hands of our enemies,
Free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *
for you will go before the Lord to prepare his way,
To give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
To shine on those who dwell in darkness
and in the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
LUKE 1:68-79
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end. Amen.
The Third Lesson
Luke 24:36-49
The lesson is read, the people sitting
Reader | A reading from the Gospel of our Lord Jesus Christ according to St. Luke, beginning with the twenty-fourth chapter, the thirty-sixth verse |
Jesus Appears to His Disciples
36 As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!” 37 But they were startled and frightened and thought they saw a spirit. 38 And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? 39 See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” 40 And when he had said this, he showed them his hands and his feet. 41 And while they still disbelieved for joy and were marveling, he said to them, “Have you anything here to eat?” 42 They gave him a piece of broiled fish, 43 and he took it and ate before them.
44 Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.” 45 Then he opened their minds to understand the Scriptures, 46 and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead, 47 and that repentance for the forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem. 48 You are witnesses of these things. 49 And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high.”
Reader | The Word of the Lord. |
People | Thanks be to God. |
THE APOSTLES’ CREED
Officiant and People together, all standing
I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord.
He was conceived by the Holy Spirit
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
The Prayers
Officiant | The Lord be with you. |
People | And with your spirit. |
Officiant | Let us pray. |
The People kneel or stand.
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.
Officiant and People
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those
who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom,
and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.
Lord, have mercy.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.
Officiant and People
Our Father in heaven,
hallowed be your Name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us today our daily bread.
And forgive us our sins
as we forgive those
who sin against us.
Save us from the time of trial,
and deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
and the glory are yours,
now and for ever. Amen.
The Suffrages
Officiant | O Lord, show your mercy upon us; |
People | And grant us your salvation. |
Officiant | O Lord, guide those who govern us; |
People | And lead us in the way of justice and truth. |
Officiant | Clothe your ministers with righteousness; |
People | And let your people sing with joy. |
Officiant | O Lord, save your people; |
People | And bless your inheritance. |
Officiant | Give peace in our time, O Lord; |
People | And defend us by your mighty power. |
Officiant | Let not the needy, O Lord, be forgotten; |
People | Nor the hope of the poor be taken away. |
Officiant | Create in us clean hearts, O God; |
People | And take not your Holy Spirit from us. |
Collect of the Day
Thursday of Easter Week
Almighty God, you show those in error the light of your truth so that they may turn to the path of righteousness: Grant that all who have been reborn into the fellowship of Christ’s Body may show forth in their lives what they profess by their faith; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
Collect of the Day
William Augustus Muhlenberg, Priest, Reformer of the Church and Society, 1877
O God, by your grace your servant William Augustus Muhlenberg, kindled by the flame of your love, became a burning and shining light in your Church, turning pride into humility and error into truth: Grant that we may be set aflame with the same spirit of love and discipline, and walk before you as children of light; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
A COLLECT FOR GUIDANCE
Thursday
Heavenly Father, in you we live and move and have our being: We humbly pray you so to guide and govern us by your Holy Spirit, that in all the cares and occupations of our life we may not forget you, but may remember that we are ever walking in your sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.
A COLLECT FOR PEACE
O God, the author of peace and lover of concord, to know you is eternal life and to serve you is perfect freedom: Defend us, your humble servants, in all assaults of our enemies; that we, surely trusting in your defense, may not fear the power of any adversaries, through the might of Jesus Christ our Lord. Amen.
A COLLECT FOR GRACE
O Lord, our heavenly Father, almighty and everlasting God, you have brought us safely to the beginning of this day: Defend us by your mighty power, that we may not fall into sin nor run into any danger; and that, guided by your Spirit, we may do what is righteous in your sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Great Litany
O God the Father, Creator of heaven and earth,
Have mercy upon us.
O God the Son, Redeemer of the world,
Have mercy upon us.
O God the Holy Spirit, Sanctifier of the faithful,
Have mercy upon us.
O holy, blessed, and glorious Trinity, one God,
Have mercy upon us.
Remember not, Lord Jesus, our offenses, nor the offenses of our forebears; neither reward us according to our sins. Spare us, good Lord, spare your people, whom you have redeemed with your most precious blood, and by your mercy preserve us for ever.
Spare us, good Lord.
From all evil and wickedness; from sin, from the works and assaults of the devil; from your wrath and everlasting condemnation,
Good Lord, deliver us.
From all blindness of heart; from pride, vanity, and hypocrisy; from envy, hatred, and malice; and from all lack of charity,
Good Lord, deliver us.
From all disordered and sinful affections; and from all the deceits of the world, the flesh, and the devil,
Good Lord, deliver us.
From all false doctrine, heresy, and schism; from hardness of heart, and contempt of your Word and commandments,
Good Lord, deliver us.
From lightning and tempest; from earthquake, fire, and flood; from plague, pestilence, and famine,
Good Lord, deliver us.
From all oppression, conspiracy, and rebellion; from violence, battle, and murder; and from dying suddenly and unprepared,
Good Lord, deliver us.
By the mystery of your holy incarnation; by your holy nativity and submission to the Law; by your baptism, fasting, and temptation,
Good Lord, deliver us.
By your agony and bloody sweat; by your Cross and passion; by your precious death and burial,
Good Lord, deliver us.
By your glorious resurrection and ascension; by the sending of the Holy Spirit; by your heavenly intercession; and by your coming again in power and great glory,
Good Lord, deliver us.
In all times of tribulation; in all times of prosperity; in the hour of death, and in the day of judgment,
Good Lord, deliver us.
We sinners beseech you to hear us, O Lord God: That it may please you to rule and govern your holy Church universal in the right way,
We beseech you to hear us, good Lord.
To illumine all Bishops, Priests, and Deacons, with true knowledge and understanding of your Word; and that, both by their preaching and living, they may show it accordingly,
We beseech you to hear us, good Lord.
To send forth laborers into your harvest; to prosper their work by your Holy Spirit; to make your saving health known unto all nations; and to hasten the coming of your kingdom,
We beseech you to hear us, good Lord.
To give all your people increase of grace to hear your Word with humility, to receive it with pure affection, and to bring forth the fruit of the Spirit,
We beseech you to hear us, good Lord.
To bring into the way of truth all who have erred and are deceived,
We beseech you to hear us, good Lord.
To give us a heart to love and fear you, and diligently to keep your commandments,
We beseech you to hear us, good Lord.
To bless and keep all your people,
We beseech you to hear us, good Lord.
That it may please you to rule the hearts of your servant Joe Biden, the President, your servants Her Majesty Queen Elizabeth, the Sovereign, and Justin Trudeau, the Prime Minister, your servants, our national leaders, and all others in authority, that they may do justice, and show mercy, and walk humbly before you,
We beseech you to hear us, good Lord.
To bless and guide all judges, giving them grace to execute justice, and to maintain truth,
We beseech you to hear us, good Lord.
To bless and keep our armed forces by sea, and land, and air, and to shield them in all dangers and adversities,
We beseech you to hear us, good Lord.
To bless and protect all who serve their communities by their labor and learning,
We beseech you to hear us, good Lord.
To give and preserve for us and for others the bountiful fruits of the earth, so that at the harvest we all may enjoy them,
We beseech you to hear us, good Lord.
To make wars to cease in all the world, and to give to all nations unity, peace, and concord,
We beseech you to hear us, good Lord.
That it may please you to show mercy on all prisoners and captives; refugees, the homeless, and the hungry; and all those who are desolate and oppressed,
We beseech you to hear us, good Lord.
To preserve all who are in danger by reason of their work or travel,
We beseech you to hear us, good Lord.
To strengthen the bonds of those in Holy Matrimony; to uphold the widowed and abandoned; and to comfort all whose homes are torn by strife,
We beseech you to hear us, good Lord.
To protect the unborn and their parents, and to preserve all women in childbirth;
We beseech you to hear us, good Lord.
To care for those who have lost children or face infertility, and to provide for young children and orphans,
We beseech you to hear us, good Lord.
To visit the lonely and those who grieve; to strengthen all who suffer in mind, body, or spirit; and to comfort with your presence those who are failing and infirm,
We beseech you to hear us, good Lord.
To support, help, and deliver all who are in danger, necessity, and tribulation,
We beseech you to hear us, good Lord.
To have mercy upon all people,
We beseech you to hear us, good Lord.
That it may please you to give us true repentance; to forgive us all our sin, negligence, and ignorance; and to endue us with the grace of your Holy Spirit to amend our lives according to your holy Word,
We beseech you to hear us, good Lord.
To forgive our enemies, persecutors, and slanderers, and to turn their hearts,
We beseech you to hear us, good Lord.
To strengthen those who stand; to encourage the faint-hearted; to raise up those who fall; and finally to beat down Satan under our feet,
We beseech you to hear us, good Lord.
To grant to all the faithful departed eternal life and peace,
We beseech you to hear us, good Lord.
To grant that, in the fellowship of the Blessed Virgin Mary, William Augustus Muhlenberg and all the saints, we may attain to your heavenly kingdom,
We beseech you to hear us, good Lord.
Son of God, we beseech you to hear us.
Son of God, we beseech you to hear us.
O Lamb of God, you take away the sin of the world;
Have mercy upon us.
O Lamb of God, you take away the sin of the world;
Have mercy upon us.
O Lamb of God, you take away the sin of the world;
Grant us your peace.
O Christ, hear us.
O Christ, hear us.
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.
Officiant and People
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those
who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom,
and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.
Lord, have mercy.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.
Officiant and People
Our Father in heaven,
hallowed be your Name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us today our daily bread.
And forgive us our sins
as we forgive those
who sin against us.
Save us from the time of trial,
and deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
and the glory are yours,
now and for ever. Amen.
The Supplication
O Lord, arise and help us;
And deliver us for your Name’s sake.
O God, we have heard with our ears, and our forebears have declared to us, the noble works that you did in their days, and in the time before them.
O Lord, arise and help us;
And deliver us for your Name’s sake.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
O Lord, arise and help us;
And deliver us for your Name’s sake.
From our enemies defend us, O Christ;
Graciously behold our afflictions.
With pity behold the sorrows of our hearts;
Mercifully forgive the sins of your people.
With favor hear our prayers;
O Son of David, have mercy upon us.
Be pleased to hear us, O Christ;
Graciously hear us, O Christ; graciously hear us, O Lord Christ.
The Officiant prays
Let us pray.
Look mercifully, O Father, on our infirmities; and, for the glory of your Name, rescue us from all those evils we now endure; and grant that in all our troubles we may put our whole trust and confidence in your mercy, serving you in holiness and purity of life, to your honor and glory; through our only Mediator and Advocate, Jesus Christ our Lord. Amen.
A Collect for Mission
III
Lord Jesus Christ, you stretched out your arms of love on the hard wood of the Cross that everyone might come within the reach of your saving embrace: So clothe us in your Spirit that we, reaching forth our hands in love, may bring those who do not know you to the knowledge and love of you; for the honor of your Name. Amen.
In Time of Great Sickness and Mortality
O Most mighty and merciful God, in this time of grievous sickness, we flee to you for comfort. Deliver us, we beseech you, from our peril; give strength and skill to all those who minister to the sick; prosper the means made use of for their cure; and grant that, perceiving how frail and uncertain our life is, we may apply our hearts unto that heavenly wisdom which leads to eternal life; through Jesus Christ our Lord. Amen.
BOOK OF COMMON PRAYER, 1928 (U.S.)
For Civil Authorities
Almighty God, our heavenly Father, send down on those who hold public office, especially those working to stop the spread of the Coronavirus, the spirit of wisdom, charity, and justice; that with steadfast purpose they may faithfully serve in their offices to promote the well being of all people; through Jesus Christ our Lord. Amen.
#30, BOOK OF COMMON PRAYER (2019)
Intercessions and Thanksgivings
The Officiant may invite the People to offer intercessions and thanksgivings.
A hymn or anthem may be sung.
The General Thanksgiving
Officiant and People
Almighty God, Father of all mercies,
we your unworthy servants give you humble thanks
for all your goodness and loving-kindness
to us and to all whom you have made.
We bless you for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for your immeasurable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we pray, give us such an awareness of your mercies,
that with truly thankful hearts we may show forth your praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to your service,
and by walking before you
in holiness and righteousness all our days;
Through Jesus Christ our Lord,
to whom, with you and the Holy Spirit,
be honor and glory throughout all ages. Amen.
A PRAYER OF ST. JOHN CHRYSOSTOM
Almighty God, you have given us grace at this time, with one accord to make our common supplications to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will grant their requests: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting.
Amen.
Dismissal
Officiant | Let us bless the Lord. Alleluia, alleluia. |
People | Thanks be to God. Alleluia, alleluia. |
The Grace
May the God of hope fill us with all joy and peace in believing through the power of the Holy Spirit. Amen.
ROMANS 15:13
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen.
2 CORINTHIANS 13:14
This site is generously supported by AnglicanHousePublishers.org, publisher of the 2019 Book of Common Prayer, the English Standard Version: Anglican Edition, and many other excellent books. Consider purchasing paper copy of the Book of Common Prayer or the ESV Anglican Edition to complement this site.
Praying in a group? Want to share your settings?
Share this link to open this screen using your currently configured settings. This can also be used to share your settings between different computers, tablets, or phones.
Copy link Copied!
Your feedback is welcomed
We welcome your feedback or feature requests. We also would appreciate if you report any rubric, calendar, or content errors.
Email us at [email protected]
Post in our Facebook group
Get occasional email updates
Receive a very occasional email when a new feature is launched. We send an email only once every few months and will never share your information with anyone.