The Daily Office

according to the Book of Common Prayer, 2019
Anglican Church in North America


Looking for a shorter service?
Go to the Family Prayer site

Your settings will be saved the next time you pray on the same computer/phone/device and browser.

Setting changes take effect immediately. You do not need to save settings after you have updated them.

Psalter Cycle Saved!

Reading Cycle Saved!

Reading Length Saved!

Reading Audio Saved!

Canticle Rotation Saved!

Advanced Settings

Visual Theme Saved!

Use light mode or dark mode, or default to your computer's setting for light or dark mode

Substitute Sunday/Holy Day (Eucharistic) Lectionary Saved!

On Sundays and major holy days, do you want to use the standard Daily Office readings or substitute the 3-year Sunday/Holy Day cycle? When the Daily Office is used for the principal service of a church, the prayer book instructs you to replace the Daily Office readings with the three year cycle of Sunday and Holy Day readings. This is generally done only in churches and not when using the Daily Office as a personal devotion at home.

Confession Intro Length Saved!

Use either the short or long exhortation before the confession.

Absolution Style Saved!

After the confession, read an absolution suitable for a priest or a prayer suitable for a deacon or lay person.

Morning Prayer Invitatory Saved!

Open with the Venite (Psalm 95) always (traditional), have a special celebratory invitatory on Sundays and feasts (Pascha Nostrum during Eastertide or Jubilate/Psalm 100 otherwise), or rotate between the normal and celebratory invitatory each day. Regardless of which setting you choose, the Pascha Nostrum is always used during the first week of Easter, and the invitatory will never be the same as one of the day's appointed psalms.

Reading Headings Saved!

Show or hide headings from the English Standard Version of the Bible in scripture readings

Language Style for Prayers Saved!

Traditional and contemporary language options are available for the Kyrie (Lord have mercy) and the Lord's Prayer

National Holiday Collects Saved!

Show country-specific commemorations for the United States, Canada, or both.

Evening Prayer Suffrages Saved!

Choose which set of short prayers to be used each evening

Additional Collects Saved!

Use a different collect for each day of the week, or use the same two collects (from the classic prayer books) each day.

Prayers in the Time of An Election Saved!

Include election related collects until the U.S. General election. (Automatically disabled if only Canadian feasts are selected).

Prayers in the Time of Pandemic Saved!

Include a rotating set of collects for the duration of this pandemic

Great Litany at Morning Prayer Saved!

Include the Great Litany after the collects at Morning Prayer

Great Litany at Evening Prayer Saved!

Include the Great Litany after the collects at Evening Prayer

General Thanksgiving Saved!

Pray the General Thanksgiving at the end of Morning and Evening Prayer

Prayer of St. John Chrysostom Saved!

Pray the Prayer of St. John Chrysostom at the end of Morning and Evening Prayer. This prayer is suitable when praying in a group.

The Grace Saved!

Rotate each day through the three provided conclusions, or always use the same one from the classic prayer books.

Advent "O" Antiphons Saved!

The traditional "O" Antiphons are used before and after the first canticle in Evening Prayer during the last eight days of Advent. You can use literal translations of the original Latin, or the familiar paraphrases used in the hymn "O Come, O Come Emmanuel"

BACK

Daily
Morning Prayer

Monday after the Fourth Sunday in Lent

Lent

Opening Sentence

Turn your face from my sins, and blot out all my misdeeds.

PSALM 51:9

Confession of Sin

The Officiant says to the People

Dearly beloved, the Scriptures teach us to acknowledge our many sins and offenses, not concealing them from our heavenly Father, but confessing them with humble and obedient hearts that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy. We ought at all times humbly to acknowledge our sins before Almighty God, but especially when we come together in his presence to give thanks for the great benefits we have received at his hands, to declare his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things which are necessary for our life and our salvation. Therefore, draw near with me to the throne of heavenly grace.

Dearly beloved, the Scriptures teach us to acknowledge our many sins and offenses, not concealing them from our heavenly Father, but confessing them with humble and obedient hearts that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy. We ought at all times humbly to acknowledge our sins before Almighty God, but especially when we come together in his presence to give thanks for the great benefits we have received at his hands, to declare his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things which are necessary for our life and our salvation. Therefore, draw near with me to the throne of heavenly grace.

Let us humbly confess our sins to Almighty God.

Silence is kept. All kneeling, the Officiant and People say

Almighty and most merciful Father,

we have erred and strayed from your ways like lost sheep.

We have followed too much the devices and desires

of our own hearts.

We have offended against your holy laws.

We have left undone those things which we ought to have done,

and we have done those things which we ought not

to have done;

and apart from your grace, there is no health in us.

O Lord, have mercy upon us.

Spare all those who confess their faults.

Restore all those who are penitent, according to your promises

declared to all people in Christ Jesus our Lord.

And grant, O most merciful Father, for his sake,

that we may now live a godly, righteous, and sober life,

to the glory of your holy Name. Amen.

A Deacon or layperson remains kneeling and prays

Grant to your faithful people, merciful Lord, pardon and peace; that we may be cleansed from all our sins, and serve you with a quiet mind; through Jesus Christ our Lord. Amen.

The Priest alone stands and says

Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, desires not the death of sinners, but that they may turn from their wickedness and live. He has empowered and commanded his ministers to pronounce to his people, being penitent, the absolution and remission of their sins. He pardons and absolves all who truly repent and genuinely believe his holy Gospel. For this reason, we beseech him to grant us true repentance and his Holy Spirit, that our present deeds may please him, the rest of our lives may be pure and holy, and that at the last we may come to his eternal joy; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, desires not the death of sinners, but that they may turn from their wickedness and live. He has empowered and commanded his ministers to pronounce to his people, being penitent, the absolution and remission of their sins. He pardons and absolves all who truly repent and genuinely believe his holy Gospel. For this reason, we beseech him to grant us true repentance and his Holy Spirit, that our present deeds may please him, the rest of our lives may be pure and holy, and that at the last we may come to his eternal joy; through Jesus Christ our Lord. Amen.

The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.

THE INVITATORY

All stand.

Officiant O Lord, open our lips;
People And our mouth shall proclaim your praise.
Officiant O God, make speed to save us;
People O Lord, make haste to help us
Officiant Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit;
People As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Officiant Praise the Lord.
People The Lord’s Name be praised.

Venite

O Come

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O come, let us sing unto the Lord; *

let us heartily rejoice in the strength of our salvation.

Let us come before his presence with thanksgiving *

and show ourselves glad in him with psalms.

For the Lord is a great God *

and a great King above all gods.

In his hand are all the depths of the earth, *

and the heights of the hills are his also.

The sea is his, for he made it, *

and his hands prepared the dry land.

O come, let us worship and fall down, *

and kneel before the Lord our Maker.

For he is our God, *

and we are the people of his pasture,

and the sheep of his hand.

Today, if you will hear his voice, harden not your hearts *

as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness,

When your fathers tested me, *

and put me to the proof, though they had seen my works.

Forty years long was I grieved with this generation and said, *

“It is a people that err in their hearts, for they have not known my ways,”

Of whom I swore in my wrath *

that they should not enter into my rest.

PSALM 95

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

Venite

O Come

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O come, let us sing unto the Lord; *

let us heartily rejoice in the strength of our salvation.

Let us come before his presence with thanksgiving *

and show ourselves glad in him with psalms.

For the Lord is a great God *

and a great King above all gods.

In his hand are all the depths of the earth, *

and the heights of the hills are his also.

The sea is his, for he made it, *

and his hands prepared the dry land.

O come, let us worship and fall down, *

and kneel before the Lord our Maker.

For he is our God, *

and we are the people of his pasture,

and the sheep of his hand.

Today, if you will hear his voice, harden not your hearts *

as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness,

When your fathers tested me, *

and put me to the proof, though they had seen my works.

Forty years long was I grieved with this generation and said, *

“It is a people that err in their hearts, for they have not known my ways,”

Of whom I swore in my wrath *

that they should not enter into my rest.

PSALM 95

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

Venite

O Come

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O come, let us sing unto the Lord; *

let us heartily rejoice in the strength of our salvation.

Let us come before his presence with thanksgiving *

and show ourselves glad in him with psalms.

For the Lord is a great God *

and a great King above all gods.

In his hand are all the depths of the earth, *

and the heights of the hills are his also.

The sea is his, for he made it, *

and his hands prepared the dry land.

O come, let us worship and fall down, *

and kneel before the Lord our Maker.

For he is our God, *

and we are the people of his pasture,

and the sheep of his hand.

Today, if you will hear his voice, harden not your hearts *

as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness,

When your fathers tested me, *

and put me to the proof, though they had seen my works.

Forty years long was I grieved with this generation and said, *

“It is a people that err in their hearts, for they have not known my ways,”

Of whom I swore in my wrath *

that they should not enter into my rest.

PSALM 95

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

Venite

O Come

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O come, let us sing unto the Lord; *

let us heartily rejoice in the strength of our salvation.

Let us come before his presence with thanksgiving *

and show ourselves glad in him with psalms.

For the Lord is a great God *

and a great King above all gods.

In his hand are all the depths of the earth, *

and the heights of the hills are his also.

The sea is his, for he made it, *

and his hands prepared the dry land.

O come, let us worship and fall down, *

and kneel before the Lord our Maker.

For he is our God, *

and we are the people of his pasture,

and the sheep of his hand.

Today, if you will hear his voice, harden not your hearts *

as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness,

When your fathers tested me, *

and put me to the proof, though they had seen my works.

Forty years long was I grieved with this generation and said, *

“It is a people that err in their hearts, for they have not known my ways,”

Of whom I swore in my wrath *

that they should not enter into my rest.

PSALM 95

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

Jubilate

Be Joyful

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O be joyful in the Lord, all you lands; *

serve the Lord with gladness,

and come before his presence with a song.

Be assured that the Lord, he is God; *

it is he that has made us, and not we ourselves;

we are his people, and the sheep of his pasture.

O go your way into his gates with thanksgiving,

and into his courts with praise; *

be thankful unto him, and speak good of his Name.

For the Lord is gracious, his mercy is everlasting, *

and his truth endures from generation to generation.

PSALM 100

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

Jubilate

Be Joyful

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O be joyful in the Lord, all you lands; *

serve the Lord with gladness,

and come before his presence with a song.

Be assured that the Lord, he is God; *

it is he that has made us, and not we ourselves;

we are his people, and the sheep of his pasture.

O go your way into his gates with thanksgiving,

and into his courts with praise; *

be thankful unto him, and speak good of his Name.

For the Lord is gracious, his mercy is everlasting, *

and his truth endures from generation to generation.

PSALM 100

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

Jubilate

Be Joyful

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O be joyful in the Lord, all you lands; *

serve the Lord with gladness,

and come before his presence with a song.

Be assured that the Lord, he is God; *

it is he that has made us, and not we ourselves;

we are his people, and the sheep of his pasture.

O go your way into his gates with thanksgiving,

and into his courts with praise; *

be thankful unto him, and speak good of his Name.

For the Lord is gracious, his mercy is everlasting, *

and his truth endures from generation to generation.

PSALM 100

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

Jubilate

Be Joyful

Officiant and People, all standing

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

O be joyful in the Lord, all you lands; *

serve the Lord with gladness,

and come before his presence with a song.

Be assured that the Lord, he is God; *

it is he that has made us, and not we ourselves;

we are his people, and the sheep of his pasture.

O go your way into his gates with thanksgiving,

and into his courts with praise; *

be thankful unto him, and speak good of his Name.

For the Lord is gracious, his mercy is everlasting, *

and his truth endures from generation to generation.

PSALM 100

The Lord is full of compassion and mercy:

O come, let us adore him.

The Psalms Appointed

60 Day Cycle

Psalm 32

Beati quorum

1 Blessed is the one whose unrighteousness is forgiven,*

and whose sin is covered.

2 Blessed is the one to whom the Lord imputes no sin,*

and in whose spirit there is no guile.

3 For while I held my tongue, my bones wasted away;*

I ceased not from groaning all the day long.

4 For your hand was heavy upon me day and night,*

and I was dried up and withered, as in the drought of summer.

5 Then I acknowledged my sin unto you,*

and I did not hide my iniquity.

6 I said, "I will confess my sins unto the Lord";*

and so you forgave the wickedness of my sin.

7 For this reason shall all the godly make their prayers unto you at a time when you may be found;*

when the great floodwaters rise, they shall not reach them.

8 You are my hiding-place; you shall preserve me from trouble;*

you shall encompass me with songs of deliverance.

9 "I will instruct you and teach you in the way that you should go,*

and I will guide you with my eye.

10 Do not be like the horse and mule, which have no understanding,*

whose mouths must be held with bit and bridle, or else they will not come near you."

11 Great troubles remain for the ungodly;*

but mercy embraces those who trust in the Lord.

12 Be glad, O you righteous, and rejoice in the Lord;*

and be joyful, all who are true of heart.

Psalm 36

Dixit injustus

1 My heart shows me the wickedness of the ungodly;*

there is no fear of God before his eyes.

2 For he flatters himself in his own sight,*

until his abominable sin is found out.

3 The words of his mouth are unrighteous and full of deceit;*

he has left off behaving wisely and doing good.

4 He imagines mischief upon his bed, and has set himself in no good way;*

neither does he abhor anything that is evil.

5 Your mercy, O Lord, reaches to the heavens,*

and your faithfulness to the clouds.

6 Your righteousness stands like the strong mountains; your judgments are like the great deep;*

you, Lord, shall save both man and beast.

7 How excellent is your mercy, O God!*

The children of men shall take refuge under the shadow of your wings.

8 They shall be satisfied with the plenteousness of your house,*

and you shall give them drink from your pleasures as out of a river.

9 For with you is the well of life,*

and in your light shall we see light.

10 O continue your loving-kindness to those who know you,*

and your righteousness to those who are true of heart.

11 O let not the foot of the proud come against me,*

and let not the hand of the ungodly cast me down.

12 There have they fallen, all those who work wickedness;*

they are cast down, and shall not be able to rise.

The Psalms Appointed

30 Day Cycle

Psalm 75

Confitebimur tibi

1 Unto you, O God, do we give thanks;*

indeed, unto you do we give thanks.

2 Those who call upon your Name*

declare your wondrous works.

3 "Surely at the time which I appoint,*

I, the Lord, will judge according to what is right.

4 The earth shakes with fear, and all that dwell therein;*

but I, even I, have made firm its pillars.

5 I say to the proud, 'You should not boast!'*

And to the ungodly, 'Do not lift up your horn!

6 Do not lift up your horn on high,*

nor speak with a stiff neck.'"

7 For help comes neither from the east nor from the west,*

nor yet from the wilderness or the mountains.

8 For it is God who is the Judge;*

he puts down one and lifts up another.

9 For in the hand of the Lord there is a cup, and the wine is foaming;*

it is fully mixed, and he pours it out.

10 As for the dregs of it,*

all the ungodly of the earth shall drink them and drain them out.

11 But I will magnify the God of Jacob*

and praise him for ever and ever.

12 All the horns of the ungodly will I break,*

but the horns of the righteous shall be exalted.

Psalm 76

Notus in Judæa

1 In Judah God is known;*

his Name is great in Israel.

2 At Salem is his tabernacle,*

and his dwelling is in Zion.

3 There he broke the arrows of the bow,*

the shield, the sword, and the weapons of battle.

4 You are of more honor and might*

than the everlasting hills.

5 The strong of heart have been despoiled; they have slept their sleep;*

and all those whose hands were mighty have lost their strength.

6 At your rebuke, O God of Jacob,*

both the chariot and horse lie stunned upon the ground.

7 You, even you, are to be feared,*

and who may stand in your sight when you are angry?

8 You caused your judgment to be heard from heaven;*

the earth trembled and was silent,

9 When God arose to judgment*

and to help all the meek upon earth.

10 The wrath of man shall be turned to your praise,*

and the remnant of fierceness you shall restrain.

11 Make a vow unto the Lord your God and keep it, all you who are round about him;*

bring gifts unto him who is worthy to be feared.

12 He restrains the spirit of princes,*

and is feared among the kings of the earth.

Psalm 77

Voce mea ad Dominum

1 I will cry unto God with my voice;*

even unto God will I cry with my voice, and he shall hearken unto me.

2 In the time of my trouble I sought the Lord;*

my hands were stretched out in the night without rest; my soul refused comfort.

3 When I think upon God, I groan;*

when I ponder, my spirit grows faint.

4 You hold my eyelids open;*

I am so troubled that I cannot speak.

5 I consider the days of old;*

I call to remembrance the years that are past.

6 In the night I commune with my own heart;*

I meditate and search my spirit.

7 Will the Lord cast me off for ever,*

and will he no more show his favor?

8 Is his mercy gone for ever,*

and has his promise come utterly to an end for evermore?

9 Has God forgotten to be gracious,*

and will he withhold his loving-kindness in displeasure?

10 And I said, "Has his right hand become weak?*

Has the hand of the Most High lost its strength?"

11 I will remember the works of the Lord,*

and call to mind your wonders of old time.

12 I will think also of all your works,*

and my talk shall be of your deeds.

13 Your way, O God, is holy;*

who is so great a God as our God?

14 You are the God who does wonders,*

and have declared your power among the peoples.

15 You have mightily delivered your people,*

even the sons of Jacob and Joseph.

16 The waters saw you, O God; the waters saw you and were afraid;*

the depths also were troubled.

17 The clouds poured out water, the skies thundered,*

and your arrows flashed on every side.

18 The voice of your thunder was heard in the whirlwind; the lightning lit up the world;*

the earth was moved and shook.

19 Your way was in the sea, and your paths in the great waters,*

yet your footsteps were not seen.

20 You led your people like sheep*

by the hand of Moses and Aaron.

Sunday and Holy Day Cycle

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

The First Lesson

Exodus 22

The lesson is read, the people sitting

Reader A reading from the Book of Exodus, beginning with the twenty-second chapter, the first verse

22  “If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall repay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. If a thief is found breaking in and is struck so that he dies, there shall be no bloodguilt for him, but if the sun has risen on him, there shall be bloodguilt for him. He shall surely pay. If he has nothing, then he shall be sold for his theft. If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

“If a man causes a field or vineyard to be grazed over, or lets his beast loose and it feeds in another man's field, he shall make restitution from the best in his own field and in his own vineyard.

“If fire breaks out and catches in thorns so that the stacked grain or the standing grain or the field is consumed, he who started the fire shall make full restitution.

“If a man gives to his neighbor money or goods to keep safe, and it is stolen from the man's house, then, if the thief is found, he shall pay double. If the thief is not found, the owner of the house shall come near to God to show whether or not he has put his hand to his neighbor's property. For every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, ‘This is it,’ the case of both parties shall come before God. The one whom God condemns shall pay double to his neighbor.

10 “If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep safe, and it dies or is injured or is driven away, without anyone seeing it, 11 an oath by the Lord shall be between them both to see whether or not he has put his hand to his neighbor's property. The owner shall accept the oath, and he shall not make restitution. 12 But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner. 13 If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn.

14 “If a man borrows anything of his neighbor, and it is injured or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution. 15 If the owner was with it, he shall not make restitution; if it was hired, it came for its hiring fee.

Laws About Social Justice

16 “If a man seduces a virgin who is not betrothed and lies with her, he shall give the bride-price for her and make her his wife. 17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money equal to the bride-price for virgins.

18 “You shall not permit a sorceress to live.

19 “Whoever lies with an animal shall be put to death.

20 “Whoever sacrifices to any god, other than the Lord alone, shall be devoted to destruction.

21 “You shall not wrong a sojourner or oppress him, for you were sojourners in the land of Egypt. 22 You shall not mistreat any widow or fatherless child. 23 If you do mistreat them, and they cry out to me, I will surely hear their cry, 24 and my wrath will burn, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.

25 “If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be like a moneylender to him, and you shall not exact interest from him. 26 If ever you take your neighbor's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down, 27 for that is his only covering, and it is his cloak for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate.

28 “You shall not revile God, nor curse a ruler of your people.

29 “You shall not delay to offer from the fullness of your harvest and from the outflow of your presses. The firstborn of your sons you shall give to me. 30 You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its mother; on the eighth day you shall give it to me.

31 “You shall be consecrated to me. Therefore you shall not eat any flesh that is torn by beasts in the field; you shall throw it to the dogs.

Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.

BENEDICTUS ES, DOMINE

A Song of Praise

The following Canticle is sung or said, all standing

Glory to you, Lord God of our fathers; *

you are worthy of praise; glory to you.

Glory to you for the radiance of your holy Name; *

we will praise you and highly exalt you for ever.

Glory to you in the splendor of your temple; *

on the throne of your majesty, glory to you.

Glory to you, seated between the Cherubim; *

we will praise you and highly exalt you for ever.

Glory to you, beholding the depths; *

in the high vault of heaven, glory to you.

Glory to you, Father, Son, and Holy Spirit; *

we will praise you and highly exalt you for ever.

SONG OF THE THREE YOUNG MEN, 29-34

ECCE, DEUS

Surely, it is God who saves me

The following Canticle is sung or said, all standing

Surely, it is God who saves me; *

I will trust in him and not be afraid.

For the LORD is my stronghold and my sure defense, *

and he will be my Savior.

Therefore you shall draw water with rejoicing *

from the springs of salvation.

And on that day you shall say, *

Give thanks to the LORD and call upon his Name;

Make his deeds known among the peoples; *

see that they remember that his Name is exalted.

Sing the praises of the LORD, for he has done great things, *

and this is known in all the world.

Cry aloud, inhabitants of Zion, ring out your joy, *

for the great one in the midst of you is the Holy One of Israel.

ISAIAH 12:2-6

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

BENEDICTUS ES, DOMINE

A Song of Praise

The following Canticle is sung or said, all standing

Glory to you, Lord God of our fathers; *

you are worthy of praise; glory to you.

Glory to you for the radiance of your holy Name; *

we will praise you and highly exalt you for ever.

Glory to you in the splendor of your temple; *

on the throne of your majesty, glory to you.

Glory to you, seated between the Cherubim; *

we will praise you and highly exalt you for ever.

Glory to you, beholding the depths; *

in the high vault of heaven, glory to you.

Glory to you, Father, Son, and Holy Spirit; *

we will praise you and highly exalt you for ever.

SONG OF THE THREE YOUNG MEN, 29-34

The Second Lesson

Matthew 21:23-46

The lesson is read, the people sitting

Reader A reading from the Gospel of our Lord Jesus Christ according to St. Matthew, beginning with the twenty-first chapter, the twenty-third verse

The Authority of Jesus Challenged

23 And when he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him as he was teaching, and said, “By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?” 24 Jesus answered them, “I also will ask you one question, and if you tell me the answer, then I also will tell you by what authority I do these things. 25 The baptism of John, from where did it come? From heaven or from man?” And they discussed it among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say to us, ‘Why then did you not believe him?’ 26 But if we say, ‘From man,’ we are afraid of the crowd, for they all hold that John was a prophet.” 27 So they answered Jesus, “We do not know.” And he said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.

The Parable of the Two Sons

28 “What do you think? A man had two sons. And he went to the first and said, ‘Son, go and work in the vineyard today.’ 29 And he answered, ‘I will not,’ but afterward he changed his mind and went. 30 And he went to the other son and said the same. And he answered, ‘I go, sir,’ but did not go. 31 Which of the two did the will of his father?” They said, “The first.” Jesus said to them, “Truly, I say to you, the tax collectors and the prostitutes go into the kingdom of God before you. 32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and the prostitutes believed him. And even when you saw it, you did not afterward change your minds and believe him.

The Parable of the Tenants

33 “Hear another parable. There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants, and went into another country. 34 When the season for fruit drew near, he sent his servants to the tenants to get his fruit. 35 And the tenants took his servants and beat one, killed another, and stoned another. 36 Again he sent other servants, more than the first. And they did the same to them. 37 Finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ 38 But when the tenants saw the son, they said to themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and have his inheritance.’ 39 And they took him and threw him out of the vineyard and killed him. 40 When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” 41 They said to him, “He will put those wretches to a miserable death and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.”

42 Jesus said to them, “Have you never read in the Scriptures:

“‘The stone that the builders rejected
    has become the cornerstone;
this was the Lord's doing,
    and it is marvelous in our eyes’?

43 Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits. 44 And the one who falls on this stone will be broken to pieces; and when it falls on anyone, it will crush him.”

45 When the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he was speaking about them. 46 And although they were seeking to arrest him, they feared the crowds, because they held him to be a prophet.

Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.

BENEDICTUS

The Song of Zechariah

The following Canticle is sung or said, all standing

Blessed be the Lord, the God of Israel; *

he has come to his people and set them free.

He has raised up for us a mighty savior, *

born of the house of his servant David.

Through his holy prophets he promised of old

that he would save us from our enemies, *

from the hands of all who hate us.

He promised to show mercy to our fathers *

and to remember his holy covenant.

This was the oath he swore to our father Abraham, *

to set us free from the hands of our enemies,

Free to worship him without fear, *

holy and righteous in his sight

all the days of our life.

You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *

for you will go before the Lord to prepare his way,

To give his people knowledge of salvation *

by the forgiveness of their sins.

In the tender compassion of our God *

the dawn from on high shall break upon us,

To shine on those who dwell in darkness

and in the shadow of death, *

and to guide our feet into the way of peace.

LUKE 1:68-79

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

MAGNA ET MIRABILIA

The Song of the Redeemed

The following Canticle is sung or said, all standing

O ruler of the universe, Lord God,

great deeds are they that you have done, *

surpassing human understanding.

Your ways are ways of righteousness and truth,*

O King of all the ages.

Who can fail to do you homage, Lord,

and sing the praises of your Name? *

For you only are the Holy One.

All nations will draw near and fall down before you, *

because your just and holy works have been revealed.

REVELATION 15:3-4

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

BENEDICTUS

The Song of Zechariah

The following Canticle is sung or said, all standing

Blessed be the Lord, the God of Israel; *

he has come to his people and set them free.

He has raised up for us a mighty savior, *

born of the house of his servant David.

Through his holy prophets he promised of old

that he would save us from our enemies, *

from the hands of all who hate us.

He promised to show mercy to our fathers *

and to remember his holy covenant.

This was the oath he swore to our father Abraham, *

to set us free from the hands of our enemies,

Free to worship him without fear, *

holy and righteous in his sight

all the days of our life.

You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *

for you will go before the Lord to prepare his way,

To give his people knowledge of salvation *

by the forgiveness of their sins.

In the tender compassion of our God *

the dawn from on high shall break upon us,

To shine on those who dwell in darkness

and in the shadow of death, *

and to guide our feet into the way of peace.

LUKE 1:68-79

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

The Third Lesson

THE APOSTLES’ CREED

Officiant and People together, all standing

I believe in God, the Father almighty,

creator of heaven and earth.

I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord.

He was conceived by the Holy Spirit

and born of the Virgin Mary.

He suffered under Pontius Pilate,

was crucified, died, and was buried.

He descended to the dead.

On the third day he rose again.

He ascended into heaven,

and is seated at the right hand of the Father.

He will come again to judge the living and the dead.

I believe in the Holy Spirit,

the holy catholic Church,

the communion of saints,

the forgiveness of sins,

the resurrection of the body,

and the life everlasting. Amen.

The Prayers

Officiant The Lord be with you.
People And with your spirit.
Officiant Let us pray.

The People kneel or stand.

Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us. 
Lord, have mercy upon us.

Officiant and People

Our Father, who art in heaven,

hallowed be thy Name,

thy kingdom come,

thy will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us this day our daily bread.

And forgive us our trespasses,

as we forgive those

who trespass against us.

And lead us not into temptation,

but deliver us from evil.

For thine is the kingdom,

and the power, and the glory,

for ever and ever. Amen.

Lord, have mercy.
Christ, have mercy. 
Lord, have mercy.

Officiant and People

Our Father in heaven,

hallowed be your Name,

your kingdom come,

your will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us today our daily bread.

And forgive us our sins

as we forgive those

who sin against us.

Save us from the time of trial,

and deliver us from evil.

For the kingdom, the power,

and the glory are yours,

now and for ever. Amen.

The Suffrages

Officiant O Lord, show your mercy upon us;
People And grant us your salvation.
Officiant O Lord, guide those who govern us;
People And lead us in the way of justice and truth.
Officiant Clothe your ministers with righteousness;
People And let your people sing with joy.
Officiant O Lord, save your people;
People And bless your inheritance.
Officiant Give peace in our time, O Lord;
People And defend us by your mighty power.
Officiant Let not the needy, O Lord, be forgotten;
People Nor the hope of the poor be taken away.
Officiant Create in us clean hearts, O God;
People And take not your Holy Spirit from us.

Collect of the Day

Monday after the Fourth Sunday in Lent

Gracious Father, whose blessed Son Jesus Christ came down from heaven to be the true bread which gives life to the world: Evermore give us this bread, that he may live in us, and we in him; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

A COLLECT FOR THE RENEWAL OF LIFE

Monday

O God, the King eternal, whose light divides the day from the night and turns the shadow of death into the morning: Drive far from us all wrong desires, incline our hearts to keep your law, and guide our feet into the way of peace; that, having done your will with cheerfulness during the day, we may, when night comes, rejoice to give you thanks; through Jesus Christ our Lord. Amen.

A COLLECT FOR PEACE

O God, the author of peace and lover of concord, to know you is eternal life and to serve you is perfect freedom: Defend us, your humble servants, in all assaults of our enemies; that we, surely trusting in your defense, may not fear the power of any adversaries, through the might of Jesus Christ our Lord. Amen.

A COLLECT FOR GRACE

O Lord, our heavenly Father, almighty and everlasting God, you have brought us safely to the beginning of this day: Defend us by your mighty power, that we may not fall into sin nor run into any danger; and that, guided by your Spirit, we may do what is righteous in your sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.

The Great Litany

O God the Father, Creator of heaven and earth,

Have mercy upon us.

O God the Son, Redeemer of the world,

Have mercy upon us.

O God the Holy Spirit, Sanctifier of the faithful,

Have mercy upon us.

O holy, blessed, and glorious Trinity, one God,

Have mercy upon us.

Remember not, Lord Jesus, our offenses, nor the offenses of our forebears; neither reward us according to our sins. Spare us, good Lord, spare your people, whom you have redeemed with your most precious blood, and by your mercy preserve us for ever.

Spare us, good Lord.

From all evil and wickedness; from sin, from the works and assaults of the devil; from your wrath and everlasting condemnation,

Good Lord, deliver us.

From all blindness of heart; from pride, vanity, and hypocrisy; from envy, hatred, and malice; and from all lack of charity,

Good Lord, deliver us.

From all disordered and sinful affections; and from all the deceits of the world, the flesh, and the devil,

Good Lord, deliver us.

From all false doctrine, heresy, and schism; from hardness of heart, and contempt of your Word and commandments,

Good Lord, deliver us.

From lightning and tempest; from earthquake, fire, and flood; from plague, pestilence, and famine,

Good Lord, deliver us.

From all oppression, conspiracy, and rebellion; from violence, battle, and murder; and from dying suddenly and unprepared,

Good Lord, deliver us.

By the mystery of your holy incarnation; by your holy nativity and submission to the Law; by your baptism, fasting, and temptation,

Good Lord, deliver us.

By your agony and bloody sweat; by your Cross and passion; by your precious death and burial,

Good Lord, deliver us.

By your glorious resurrection and ascension; by the sending of the Holy Spirit; by your heavenly intercession; and by your coming again in power and great glory,

Good Lord, deliver us.

In all times of tribulation; in all times of prosperity; in the hour of death, and in the day of judgment,

Good Lord, deliver us.

We sinners beseech you to hear us, O Lord God: That it may please you to rule and govern your holy Church universal in the right way,

We beseech you to hear us, good Lord.

To illumine all Bishops, Priests, and Deacons, with true knowledge and understanding of your Word; and that, both by their preaching and living, they may show it accordingly,

We beseech you to hear us, good Lord.

To send forth laborers into your harvest; to prosper their work by your Holy Spirit; to make your saving health known unto all nations; and to hasten the coming of your kingdom,

We beseech you to hear us, good Lord.

To give all your people increase of grace to hear your Word with humility, to receive it with pure affection, and to bring forth the fruit of the Spirit,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bring into the way of truth all who have erred and are deceived,

We beseech you to hear us, good Lord.

To give us a heart to love and fear you, and diligently to keep your commandments,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and keep all your people,

We beseech you to hear us, good Lord.

That it may please you to rule the hearts of your servant Joe Biden, the President, your servants Her Majesty Queen Elizabeth, the Sovereign, and Justin Trudeau, the Prime Minister, your servants, our national leaders, and all others in authority, that they may do justice, and show mercy, and walk humbly before you,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and guide all judges, giving them grace to execute justice, and to maintain truth,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and keep our armed forces by sea, and land, and air, and to shield them in all dangers and adversities,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and protect all who serve their communities by their labor and learning,

We beseech you to hear us, good Lord.

To give and preserve for us and for others the bountiful fruits of the earth, so that at the harvest we all may enjoy them,

We beseech you to hear us, good Lord.

To make wars to cease in all the world, and to give to all nations unity, peace, and concord,

We beseech you to hear us, good Lord.

That it may please you to show mercy on all prisoners and captives; refugees, the homeless, and the hungry; and all those who are desolate and oppressed,

We beseech you to hear us, good Lord.

To preserve all who are in danger by reason of their work or travel,

We beseech you to hear us, good Lord.

To strengthen the bonds of those in Holy Matrimony; to uphold the widowed and abandoned; and to comfort all whose homes are torn by strife,

We beseech you to hear us, good Lord.

To protect the unborn and their parents, and to preserve all women in childbirth;

We beseech you to hear us, good Lord.

To care for those who have lost children or face infertility, and to provide for young children and orphans,

We beseech you to hear us, good Lord.

To visit the lonely and those who grieve; to strengthen all who suffer in mind, body, or spirit; and to comfort with your presence those who are failing and infirm,

We beseech you to hear us, good Lord.

To support, help, and deliver all who are in danger, necessity, and tribulation,

We beseech you to hear us, good Lord.

To have mercy upon all people,

We beseech you to hear us, good Lord.

That it may please you to give us true repentance; to forgive us all our sin, negligence, and ignorance; and to endue us with the grace of your Holy Spirit to amend our lives according to your holy Word,

We beseech you to hear us, good Lord.

To forgive our enemies, persecutors, and slanderers, and to turn their hearts,

We beseech you to hear us, good Lord.

To strengthen those who stand; to encourage the faint-hearted; to raise up those who fall; and finally to beat down Satan under our feet,

We beseech you to hear us, good Lord.

To grant to all the faithful departed eternal life and peace,

We beseech you to hear us, good Lord.

To grant that, in the fellowship of the Blessed Virgin Mary and all the saints, we may attain to your heavenly kingdom,

We beseech you to hear us, good Lord.

Son of God, we beseech you to hear us.

Son of God, we beseech you to hear us.

O Lamb of God, you take away the sin of the world;

Have mercy upon us.

O Lamb of God, you take away the sin of the world;

Have mercy upon us.

O Lamb of God, you take away the sin of the world;

Grant us your peace.

O Christ, hear us.

O Christ, hear us.

Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us. 
Lord, have mercy upon us.

Officiant and People

Our Father, who art in heaven,

hallowed be thy Name,

thy kingdom come,

thy will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us this day our daily bread.

And forgive us our trespasses,

as we forgive those

who trespass against us.

And lead us not into temptation,

but deliver us from evil.

For thine is the kingdom,

and the power, and the glory,

for ever and ever. Amen.

Lord, have mercy.
Christ, have mercy. 
Lord, have mercy.

Officiant and People

Our Father in heaven,

hallowed be your Name,

your kingdom come,

your will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us today our daily bread.

And forgive us our sins

as we forgive those

who sin against us.

Save us from the time of trial,

and deliver us from evil.

For the kingdom, the power,

and the glory are yours,

now and for ever. Amen.

The Supplication

O Lord, arise and help us;

And deliver us for your Name’s sake.

O God, we have heard with our ears, and our forebears have declared to us, the noble works that you did in their days, and in the time before them.

O Lord, arise and help us;

And deliver us for your Name’s sake.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

O Lord, arise and help us;

And deliver us for your Name’s sake.

From our enemies defend us, O Christ;

Graciously behold our afflictions.

With pity behold the sorrows of our hearts;

Mercifully forgive the sins of your people.

With favor hear our prayers;

O Son of David, have mercy upon us.

Be pleased to hear us, O Christ;

Graciously hear us, O Christ; graciously hear us, O Lord Christ.

The Officiant prays

Let us pray.

Look mercifully, O Father, on our infirmities; and, for the glory of your Name, rescue us from all those evils we now endure; and grant that in all our troubles we may put our whole trust and confidence in your mercy, serving you in holiness and purity of life, to your honor and glory; through our only Mediator and Advocate, Jesus Christ our Lord.  Amen.

A Collect for Mission

III

Lord Jesus Christ, you stretched out your arms of love on the hard wood of the Cross that everyone might come within the reach of your saving embrace: So clothe us in your Spirit that we, reaching forth our hands in love, may bring those who do not know you to the knowledge and love of you; for the honor of your Name. Amen.

In Time of Great Sickness and Mortality

O Most mighty and merciful God, in this time of grievous sickness, we flee to you for comfort. Deliver us, we beseech you, from our peril; give strength and skill to all those who minister to the sick; prosper the means made use of for their cure; and grant that, perceiving how frail and uncertain our life is, we may apply our hearts unto that heavenly wisdom which leads to eternal life; through Jesus Christ our Lord. Amen.

BOOK OF COMMON PRAYER, 1928 (U.S.)

In Times of Natural Disaster

Almighty God, by your Word you laid the foundations of the earth, set the bounds of the sea, and still the wind and waves. Surround us with your grace and peace, and preserve us through this plague. By your Spirit, lift up those who have fallen, strengthen those who work to rescue or rebuild, and fill us with the hope of your new creation; through Jesus Christ our Lord. Amen.

#26, BOOK OF COMMON PRAYER (2019)

Intercessions and Thanksgivings

The Officiant may invite the People to offer intercessions and thanksgivings.

A hymn or anthem may be sung.

The General Thanksgiving

Officiant and People

Almighty God, Father of all mercies,

we your unworthy servants give you humble thanks

for all your goodness and loving-kindness

to us and to all whom you have made.

We bless you for our creation, preservation,

and all the blessings of this life;

but above all for your immeasurable love

in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;

for the means of grace, and for the hope of glory.

And, we pray, give us such an awareness of your mercies,

that with truly thankful hearts we may show forth your praise,

not only with our lips, but in our lives,

by giving up our selves to your service,

and by walking before you

in holiness and righteousness all our days;

Through Jesus Christ our Lord,

to whom, with you and the Holy Spirit,

be honor and glory throughout all ages. Amen.

A PRAYER OF ST. JOHN CHRYSOSTOM

Almighty God, you have given us grace at this time, with one accord to make our common supplications to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will grant their requests: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting.

Amen.

Dismissal

Officiant Let us bless the Lord.
People Thanks be to God.

The Grace

May the God of hope fill us with all joy and peace in believing through the power of the Holy Spirit. Amen.

ROMANS 15:13

The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen.

2 CORINTHIANS 13:14

Resources

Mobile Apps

Privacy Policy
Page 1 of 1