Daily
Evening Prayer
Thursday after the Fourth Sunday in Advent (O Emmanuel / O Come, Emmanuel)
Advent
Opening Sentence
Therefore stay awake—for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning—lest he come suddenly and find you asleep.
MARK 13:35-36
Confession of Sin
The Officiant says to the People
Let us humbly confess our sins to Almighty God.
Dearly beloved, the Scriptures teach us to acknowledge our many sins and offenses, not concealing them from our heavenly Father, but confessing them with humble and obedient hearts that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy. We ought at all times humbly to acknowledge our sins before Almighty God, but especially when we come together in his presence to give thanks for the great benefits we have received at his hands, to declare his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things which are necessary for our life and our salvation. Therefore, draw near with me to the throne of heavenly grace.
Let us humbly confess our sins to Almighty God.
Silence is kept. All kneeling, the Officiant and People say
Almighty and most merciful Father,
we have erred and strayed from your ways like lost sheep.
We have followed too much the devices and desires
of our own hearts.
We have offended against your holy laws.
We have left undone those things which we ought to have done,
and we have done those things which we ought not
to have done;
and apart from your grace, there is no health in us.
O Lord, have mercy upon us.
Spare all those who confess their faults.
Restore all those who are penitent, according to your promises
declared to all people in Christ Jesus our Lord.
And grant, O most merciful Father, for his sake,
that we may now live a godly, righteous, and sober life,
to the glory of your holy Name. Amen.
A Deacon or layperson remains kneeling and prays
Grant to your faithful people, merciful Lord, pardon and peace; that we may be cleansed from all our sins, and serve you with a quiet mind; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Priest alone stands and says
The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit.Amen.
Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, desires not the death of sinners, but that they may turn from their wickedness and live. He has empowered and commanded his ministers to pronounce to his people, being penitent, the absolution and remission of their sins. He pardons and absolves all who truly repent and genuinely believe his holy Gospel. For this reason, we beseech him to grant us true repentance and his Holy Spirit, that our present deeds may please him, the rest of our lives may be pure and holy, and that at the last we may come to his eternal joy; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.
THE INVITATORY
All stand.
Officiant | O Lord, open our lips; |
People | And our mouth shall proclaim your praise. |
Officiant | O God, make speed to save us; |
People | O Lord, make haste to help us |
Officiant | Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; |
People | As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. |
Officiant | Praise the Lord. |
People | The Lord’s Name be praised. |
PHOS HILARON
O Gladsome Light
O gladsome light,
pure brightness of the everliving Father in heaven,*
O Jesus Christ, holy and blessed!
Now as we come to the setting of the sun,
and our eyes behold the vesper light,*
we sing your praises, O God: Father, Son, and Holy Spirit. You are worthy at all times to be praised by happy voices,*
O Son of God, O Giver of Life, and to be glorified through all the worlds. 1 If the Lord himself had not been on our side, now may Israel say:* if the Lord himself had not been on our side, when men rose up against us, 2 Then would they have swallowed us up alive,* when they were so wrathfully displeased with us; 3 Then the waters would have drowned us, and the torrent gone over us;* then the raging waters would have gone clean over us. 4 But praised be the Lord,* who has not given us over to be prey for their teeth. 5 We escaped like a bird out of the snare of the fowler;* the snare is broken, and we have been delivered. 6 Our help is in the Name of the Lord,* the maker of heaven and earth. 1 Those who put their trust in the Lord shall be like Mount Zion,* which cannot be moved, but stands fast for ever. 2 The hills stand about Jerusalem* even as the Lord stands round about his people, from this time forth for evermore. 3 For the scepter of the ungodly shall not rest upon the land allotted to the righteous,* lest the righteous put forth their hand to do wickedness. 4 Do good, O Lord, unto those who are good,* unto those who are good and true of heart. 5 As for those who turn aside to their own wicked ways, the Lord shall lead them away with the evildoers;* but peace shall be upon Israel. 1 When the Lord overturned the captivity of Zion,* then were we like those who dream. 2 Then was our mouth filled with laughter* and our tongue with shouts of joy. 3 Then they said among the nations,* "The Lord has done great things for them." 4 Indeed, the Lord has done great things for us already,* whereof we rejoice. 5 Overturn our captivity, O Lord,* as when streams refresh the deserts of the south. 6 Those who sow in tears* shall reap with songs of joy. 7 He who goes on his way weeping and bears good seed* shall doubtless come again with joy, and bring his sheaves with him. 1 O God, my heart is fixed, my heart is firmly fixed;* I will sing and give praise with the best that I have. 2 Awake, my soul; awake, lute and harp;* I myself will awaken the dawn. 3 I will give thanks unto you, O Lord, among the peoples,* and I will sing praises unto you among the nations, 4 For the greatness of your mercy reaches to the heavens,* and your faithfulness to the clouds. 5 Exalt yourself, O God, above the heavens;* let your glory be over all the earth. 6 That your beloved may be delivered,* save me by your right hand, and answer me. 7 God has spoken in his holiness:* "I will rejoice and divide Shechem, and parcel out the valley of Succoth. 8 Gilead is mine, and Manasseh is mine;* Ephraim also is the helmet for my head; Judah is my scepter. 9 Moab is my wash-pot; over Edom will I cast my shoe;* over Philistia will I triumph." 10 Who will lead me into the strong city,* and who will bring me into Edom? 11 Have you not forsaken us, O God?* And will you not, O God, go forth with our hosts? 12 O help us against the enemy,* for vain is the help of man. 13 Through God we shall do great acts,* for it is he who shall tread down our enemies. 1 Hold not your tongue, O God of my praise,* for the mouth of the ungodly, the mouth of the deceitful is opened upon me. 2 They have spoken against me with false tongues;* they encompassed me with words of hatred, and fought against me without a cause. 3 In return for the love that I had for them, they have become my adversaries;* but I give myself to prayer. 4 Thus have they rewarded me evil for good,* and hatred for my love. 5 Set an ungodly man to be ruler over him,* and let an accuser stand at his right hand. 6 When judgment is given, let him be condemned,* and let sentence be passed on him for guilt. 7 Let his days be few,* and let another take his office. 8 Let his children be fatherless* and his wife a widow. 9 Let his children be vagabonds and beg their bread;* let them be driven out, even from desolate places. 10 Let the creditor consume all that he has,* and let strangers take his labor for spoil. 11 Let there be no one to pity him,* nor to have compassion upon his fatherless children. 12 Let his posterity be destroyed,* and in the next generation let his name be blotted out. 13 Let the wickedness of his fathers be held in remembrance in the sight of the Lord,* and let not the sin of his mother be blotted out. 14 Let them be always before the Lord,* that he may root out the memorial of them from the earth, 15 Because he was not minded to do good,* but persecuted to death the poor and needy, and those who were brokenhearted. 16 His delight was in cursing; let curses come upon him;* he loved not blessing; therefore let it be far from him. 17 He clothed himself with cursing as with a garment,* so let it soak into his body like water, and like oil into his bones. 18 Let it be to him as the cloak that he has on* and as the belt that he always wears. 19 Let this be the recompense from the Lord to my enemies,* and to those who speak evil against my soul. 20 But deal with me, O Lord God, according to your Name;* for sweet is your mercy. 21 O deliver me, for I am helpless and poor,* and my heart is wounded within me. 22 I disappear like the shadow that lengthens,* and am shaken off like a grasshopper. 23 My knees are weak through fasting;* my flesh is grown lean for want of nourishment. 24 I have become a reproach to them;* when they look on me, they shake their heads. 25 Help me, O Lord my God;* save me according to your mercy; 26 And they shall know that this is your hand,* and that you, O Lord, have done it. 27 Though they curse, yet you bless;* let them be confounded who rise up against me, but let your servant rejoice. 28 Let my adversaries be clothed with shame,* and let them cover themselves with their own disgrace as with a cloak. 29 As for me, I will give great thanks unto the Lord with my mouth,* and praise him among the multitude, 30 For he shall stand at the right hand of the poor,* to save their souls from the unrighteous judges. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The lesson is read, the people sitting I was ready to be sought by those who did not ask for me; 8 Thus says the Lord: 13 Therefore thus says the Lord God: 17 “For behold, I create new heavens The following Canticle is sung or said, all standing O Emmanuel, God with us, our King and lawgiver, the expected of the nations and their Savior: come to save us, O Lord our God. O come, O come, Emmanuel, and ransom captive Israel, that mourns in lonley exile here until the Sod of God appear. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel. O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. My soul magnifies the Lord,* and my spirit rejoices in God my Savior; For he has regarded* the lowliness of his handmaiden. For behold, from now on,* all generations will call me blessed; For he that is mighty has magnified me,* and holy is his Name. And his mercy is on those who fear him,* throughout all generations. He has shown the strength of his arm;* he has scattered the proud in the imagination of their hearts. He has brought down the mighty from their thrones,* and has exalted the humble and meek. He has filled the hungry with good things,* and the rich he has sent empty away. He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,* as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. O Emmanuel, God with us, our King and lawgiver, the expected of the nations and their Savior: come to save us, O Lord our God. O come, O come, Emmanuel, and ransom captive Israel, that mourns in lonley exile here until the Sod of God appear. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel. O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. The following Canticle is sung or said, all standing O Emmanuel, God with us, our King and lawgiver, the expected of the nations and their Savior: come to save us, O Lord our God. O come, O come, Emmanuel, and ransom captive Israel, that mourns in lonley exile here until the Sod of God appear. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel. O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. Arise, shine, for your light has come, * and the glory of the LORD has dawned upon you. For behold, darkness covers the land; * deep gloom enshrouds the peoples. But over you the LORD will rise, * and his glory will appear upon you. Nations will stream to your light, * and kings to the brightness of your dawning. Your gates will always be open; * by day or night they will never be shut. They will call you, The City of the LORD, * the Zion of the Holy One of Israel. Violence will no more be heard in your land,* ruin or destruction within your borders. You will call your walls, Salvation,* and all your portals, Praise. The sun will no more be your light by day; * by night you will not need the brightness of the moon. The LORD will be your everlasting light, * and your God will be your glory. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. O Emmanuel, God with us, our King and lawgiver, the expected of the nations and their Savior: come to save us, O Lord our God. O come, O come, Emmanuel, and ransom captive Israel, that mourns in lonley exile here until the Sod of God appear. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel. O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. The following Canticle is sung or said, all standing O Emmanuel, God with us, our King and lawgiver, the expected of the nations and their Savior: come to save us, O Lord our God. O come, O come, Emmanuel, and ransom captive Israel, that mourns in lonley exile here until the Sod of God appear. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel. O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. My soul magnifies the Lord,* and my spirit rejoices in God my Savior; For he has regarded* the lowliness of his handmaiden. For behold, from now on,* all generations will call me blessed; For he that is mighty has magnified me,* and holy is his Name. And his mercy is on those who fear him,* throughout all generations. He has shown the strength of his arm;* he has scattered the proud in the imagination of their hearts. He has brought down the mighty from their thrones,* and has exalted the humble and meek. He has filled the hungry with good things,* and the rich he has sent empty away. He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,* as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. O Emmanuel, God with us, our King and lawgiver, the expected of the nations and their Savior: come to save us, O Lord our God. O come, O come, Emmanuel, and ransom captive Israel, that mourns in lonley exile here until the Sod of God appear. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel. O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. The lesson is read, the people sitting 27 There came to him some Sadducees, those who deny that there is a resurrection, 28 and they asked him a question, saying, “Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies, having a wife but no children, the man must take the widow and raise up offspring for his brother. 29 Now there were seven brothers. The first took a wife, and died without children. 30 And the second 31 and the third took her, and likewise all seven left no children and died. 32 Afterward the woman also died. 33 In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be? For the seven had her as wife.” 34 And Jesus said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage, 35 but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage, 36 for they cannot die anymore, because they are equal to angels and are sons of God, being sons of the resurrection. 37 But that the dead are raised, even Moses showed, in the passage about the bush, where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob. 38 Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him.” 39 Then some of the scribes answered, “Teacher, you have spoken well.” 40 For they no longer dared to ask him any question. 41 But he said to them, “How can they say that the Christ is David's son? 42 For David himself says in the Book of Psalms, “‘The Lord said to my Lord, 44 David thus calls him Lord, so how is he his son?” 45 And in the hearing of all the people he said to his disciples, 46 “Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, and love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts, 47 who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.” Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box,2 and he saw a poor widow put in two small copper coins. 3 And he said, “Truly, I tell you, this poor widow has put in more than all of them. 4 For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on.” The following Canticle is sung or said, all standing Lord, now let your servant depart in peace,* according to your word. For my eyes have seen your salvation,* which you have prepared before the face of all people; To be a light to lighten the Gentiles,* and to be the glory of your people Israel. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The following Canticle is sung or said, all standing My soul magnifies the Lord,* and my spirit rejoices in God my Savior; For he has regarded* the lowliness of his handmaiden. For behold, from now on,* all generations will call me blessed; For he that is mighty has magnified me,* and holy is his Name. And his mercy is on those who fear him,* throughout all generations. He has shown the strength of his arm;* he has scattered the proud in the imagination of their hearts. He has brought down the mighty from their thrones,* and has exalted the humble and meek. He has filled the hungry with good things,* and the rich he has sent empty away. He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,* as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The following Canticle is sung or said, all standing Seek the LORD while he wills to be found; * call upon him when he draws near. Let the wicked forsake their ways * and the evil ones their thoughts; And let them turn to the LORD, and he will have compassion, * and to our God, for he will richly pardon. For my thoughts are not your thoughts, * nor your ways my ways, says the LORD. For as the heavens are higher than the earth, * so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. For as rain and snow fall from the heavens * and return not again, but water the earth, Bringing forth life and giving growth, * seed for sowing and bread for eating, So is my word that goes forth from my mouth; * it will not return to me empty; But it will accomplish that which I have purposed, * and prosper in that for which I sent it. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Officiant and People together, all standing I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord.
He was conceived by the Holy Spirit
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
The People kneel or stand.
Lord, have mercy upon us. Officiant and People Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.
Lord, have mercy. Officiant and People Our Father in heaven, hallowed be your Name, your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven. Give us today our daily bread. And forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial, and deliver us from evil. For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and for ever. Amen. That this evening may be holy, good, and peaceful, We entreat you, O Lord. That your holy angels may lead us in paths of peace and goodwill, We entreat you, O Lord. That we may be pardoned and forgiven for our sins and offenses, We entreat you, O Lord. That there may be peace in your Church and in the whole world, We entreat you, O Lord. That we may depart this life in your faith and fear, and not be
condemned before the great judgment seat of Christ, We entreat you, O Lord. That we may be bound together by your Holy Spirit in the
communion of the Blessed Virgin Mary and all your saints, entrusting
one another and all our life to Christ, We entreat you, O Lord. Stir up your power, O Lord, and with great might come among us; and as we are sorely hindered by our sins from running the race that is set before us, let your bountiful grace and mercy speedily help and deliver us; through Jesus Christ our Lord, to whom, with you and the Holy Spirit, be honor and glory, now and for ever. Amen. Lord Jesus, stay with us, for evening is at hand and the day is past; be our companion in the way, kindle our hearts, and awaken hope, that we may know you as you are revealed in Scripture and the breaking of bread. Grant this for the sake of your love. Amen. O God, the source of all holy desires, all good counsels, and all just works: Give to your servants that peace which the world cannot give, that our hearts may be set to obey your commandments, and that we, being defended from the fear of our enemies, may pass our time in rest and quietness; through the merits of Jesus Christ our Savior. Amen. Lighten our darkness, we beseech you, O Lord; and by your great mercy defend us from all perils and dangers of this night; for the love of your only Son, our Savior Jesus Christ. Amen. O God the Father, Creator of heaven and earth, Have mercy upon us. O God the Son, Redeemer of the world, Have mercy upon us. O God the Holy Spirit, Sanctifier of the faithful, Have mercy upon us. O holy, blessed, and glorious Trinity, one God, Have mercy upon us. Remember not, Lord Jesus, our offenses, nor the offenses of our forebears; neither reward us according to our sins. Spare us, good Lord, spare your people, whom you have redeemed with your most precious blood, and by your mercy preserve us for ever. Spare us, good Lord. From all evil and wickedness; from sin, from the works and assaults of the devil; from your wrath and everlasting condemnation, Good Lord, deliver us. From all blindness of heart; from pride, vanity, and hypocrisy; from envy, hatred, and malice; and from all lack of charity, Good Lord, deliver us. From all disordered and sinful affections; and from all the deceits of the world, the flesh, and the devil, Good Lord, deliver us. From all false doctrine, heresy, and schism; from hardness of heart, and contempt of your Word and commandments, Good Lord, deliver us. From lightning and tempest; from earthquake, fire, and flood; from plague, pestilence, and famine, Good Lord, deliver us. From all oppression, conspiracy, and rebellion; from violence, battle, and murder; and from dying suddenly and unprepared, Good Lord, deliver us. By the mystery of your holy incarnation; by your holy nativity and submission to the Law; by your baptism, fasting, and temptation, Good Lord, deliver us. By your agony and bloody sweat; by your Cross and passion; by your precious death and burial, Good Lord, deliver us. By your glorious resurrection and ascension; by the sending of the Holy Spirit; by your heavenly intercession; and by your coming again in power and great glory, Good Lord, deliver us. In all times of tribulation; in all times of prosperity; in the hour of death, and in the day of judgment, Good Lord, deliver us. We sinners beseech you to hear us, O Lord God: That it may please you to rule and govern your holy Church universal in the right way, We beseech you to hear us, good Lord. To illumine all Bishops, Priests, and Deacons, with true knowledge and understanding of your Word; and that, both by their preaching and living, they may show it accordingly, We beseech you to hear us, good Lord. To send forth laborers into your harvest; to prosper their work by your Holy Spirit; to make your saving health known unto all nations; and to hasten the coming of your kingdom, We beseech you to hear us, good Lord. To give all your people increase of grace to hear your Word with humility, to receive it with pure affection, and to bring forth the fruit of the Spirit, We beseech you to hear us, good Lord. To bring into the way of truth all who have erred and are deceived, We beseech you to hear us, good Lord. To give us a heart to love and fear you, and diligently to keep your commandments, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and keep all your people, We beseech you to hear us, good Lord. That it may please you to rule the hearts of your servant Joe Biden, the President, your servants Her Majesty Queen Elizabeth, the Sovereign, and Justin Trudeau, the Prime Minister, your servants, our national leaders, and all others in authority, that they may do justice, and show mercy, and walk humbly before you, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and guide all judges, giving them grace to execute justice, and to maintain truth, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and keep our armed forces by sea, and land, and air, and to shield them in all dangers and adversities, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and protect all who serve their communities by their labor and learning, We beseech you to hear us, good Lord. To give and preserve for us and for others the bountiful fruits of the earth, so that at the harvest we all may enjoy them, We beseech you to hear us, good Lord. To make wars to cease in all the world, and to give to all nations unity, peace, and concord, We beseech you to hear us, good Lord. That it may please you to show mercy on all prisoners and captives; refugees, the homeless, and the hungry; and all those who are desolate and oppressed, We beseech you to hear us, good Lord. To preserve all who are in danger by reason of their work or travel, We beseech you to hear us, good Lord. To strengthen the bonds of those in Holy Matrimony; to uphold the widowed and abandoned; and to comfort all whose homes are torn by strife, We beseech you to hear us, good Lord. To protect the unborn and their parents, and to preserve all women in childbirth; We beseech you to hear us, good Lord. To care for those who have lost children or face infertility, and to provide for young children and orphans, We beseech you to hear us, good Lord. To visit the lonely and those who grieve; to strengthen all who suffer in mind, body, or spirit; and to comfort with your presence those who are failing and infirm, We beseech you to hear us, good Lord. To support, help, and deliver all who are in danger, necessity, and tribulation, We beseech you to hear us, good Lord. To have mercy upon all people, We beseech you to hear us, good Lord. That it may please you to give us true repentance; to forgive us all our sin, negligence, and ignorance; and to endue us with the grace of your Holy Spirit to amend our lives according to your holy Word, We beseech you to hear us, good Lord. To forgive our enemies, persecutors, and slanderers, and to turn their hearts, We beseech you to hear us, good Lord. To strengthen those who stand; to encourage the faint-hearted; to raise up those who fall; and finally to beat down Satan under our feet, We beseech you to hear us, good Lord. To grant to all the faithful departed eternal life and peace, We beseech you to hear us, good Lord. To grant that, in the fellowship of the Blessed Virgin Mary and all the
saints, we may attain to your heavenly kingdom, We beseech you to hear us, good Lord. Son of God, we beseech you to hear us. Son of God, we beseech you to hear us. O Lamb of God, you take away the sin of the world; Have mercy upon us. O Lamb of God, you take away the sin of the world; Have mercy upon us. O Lamb of God, you take away the sin of the world;
Grant us your peace. O Christ, hear us. O Christ, hear us.
Lord, have mercy upon us. Officiant and People Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.
Lord, have mercy. Officiant and People Our Father in heaven, hallowed be your Name, your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven. Give us today our daily bread. And forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial, and deliver us from evil. For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and for ever. Amen. O Lord, arise and help us;
And deliver us for your Name’s sake. O God, we have heard with our ears, and our forebears have declared to us, the noble works that you did in their days, and in the time before them. O Lord, arise and help us; And deliver us for your Name’s sake. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. O Lord, arise and help us; And deliver us for your Name’s sake. From our enemies defend us, O Christ; Graciously behold our afflictions. With pity behold the sorrows of our hearts; Mercifully forgive the sins of your people. With favor hear our prayers; O Son of David, have mercy upon us. Be pleased to hear us, O Christ; Graciously hear us, O Christ; graciously hear us, O Lord Christ. The Officiant prays Let us pray. Look mercifully, O Father, on our infirmities; and, for the glory of your Name, rescue us from all those evils we now endure; and grant that in all our troubles we may put our whole trust and confidence in your mercy, serving you in holiness and purity of life, to your honor and glory; through our only Mediator and Advocate, Jesus Christ our Lord. Amen. O God, you manifest in your servants the signs of your presence: Send forth upon us the Spirit of love, that in companionship with one another your abounding grace may increase among us; through Jesus Christ our Lord. Amen. O Almighty God, who in your wrath sent a plague upon your own people in the wilderness for their obstinate rebellion against Moses and Aaron, and also in the time of King David, sent a plague of pestilence which killed seventy thousand, but remembering your mercy spared the rest: have pity upon us miserable sinners, who now are visited with great sickness and mortality; and in the same way that you then accepted an atonement and commanded the destroying Angel to cease from punishing: so it may now please you to withdraw from us this plague and grievous sickness, through Jesus Christ our Lord. Amen. Almighty God, our heavenly Father, send down on those who hold public office, especially those working to stop the spread of the Coronavirus, the spirit of wisdom, charity, and justice; that with steadfast purpose they may faithfully serve in their offices to promote the well being of all people; through Jesus Christ our Lord. Amen. The Officiant may invite the People to offer intercessions and thanksgivings. A hymn or anthem may be sung. Officiant and People Almighty God, Father of all mercies, we your unworthy servants give you humble thanks for all your goodness and loving-kindness to us and to all whom you have made. We bless you for our creation, preservation, and all the blessings of this life; but above all for your immeasurable love in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ; for the means of grace, and for the hope of glory. And, we pray, give us such an awareness of your mercies, that with truly thankful hearts we may show forth your praise, not only with our lips, but in our lives, by giving up our selves to your service, and by walking before you in holiness and righteousness all our days; Through Jesus Christ our Lord, to whom, with you and the Holy Spirit, be honor and glory throughout all ages. Amen. Almighty God, you have given us grace at this time, with one accord to make our common supplications to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will grant their requests: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen. May the God of hope fill us with all joy and peace in believing through the power of the Holy Spirit. Amen. The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen.The Psalms Appointed
60 Day Cycle
Psalm 124
Nisi quia Dominus
Psalm 125
Qui confidunt
Psalm 126
In convertendo
The Psalms Appointed
30 Day Cycle
Psalm 108
Paratum cor meum
Psalm 109
Deus, laudem
Sunday and Holy Day Cycle
The First Lesson
Isaiah 65
Reader
A reading from the Prophet Isaiah, beginning with the sixty-fifth chapter, the first verse
Judgment and Salvation
I was ready to be found by those who did not seek me.
I said, “Here I am, here I am,”
to a nation that was not called by my name.
2 I spread out my hands all the day
to a rebellious people,
who walk in a way that is not good,
following their own devices;
3 a people who provoke me
to my face continually,
sacrificing in gardens
and making offerings on bricks;
4 who sit in tombs,
and spend the night in secret places;
who eat pig's flesh,
and broth of tainted meat is in their vessels;
5 who say, “Keep to yourself,
do not come near me, for I am too holy for you.”
These are a smoke in my nostrils,
a fire that burns all the day.
6 Behold, it is written before me:
“I will not keep silent, but I will repay;
I will indeed repay into their lap
7 both your iniquities and your fathers' iniquities together,
says the Lord;
because they made offerings on the mountains
and insulted me on the hills,
I will measure into their lap
payment for their former deeds.”
“As the new wine is found in the cluster,
and they say, ‘Do not destroy it,
for there is a blessing in it,’
so I will do for my servants' sake,
and not destroy them all.
9 I will bring forth offspring from Jacob,
and from Judah possessors of my mountains;
my chosen shall possess it,
and my servants shall dwell there.
10 Sharon shall become a pasture for flocks,
and the Valley of Achor a place for herds to lie down,
for my people who have sought me.
11 But you who forsake the Lord,
who forget my holy mountain,
who set a table for Fortune
and fill cups of mixed wine for Destiny,
12 I will destine you to the sword,
and all of you shall bow down to the slaughter,
because, when I called, you did not answer;
when I spoke, you did not listen,
but you did what was evil in my eyes
and chose what I did not delight in.”
“Behold, my servants shall eat,
but you shall be hungry;
behold, my servants shall drink,
but you shall be thirsty;
behold, my servants shall rejoice,
but you shall be put to shame;
14 behold, my servants shall sing for gladness of heart,
but you shall cry out for pain of heart
and shall wail for breaking of spirit.
15 You shall leave your name to my chosen for a curse,
and the Lord God will put you to death,
but his servants he will call by another name,
16 so that he who blesses himself in the land
shall bless himself by the God of truth,
and he who takes an oath in the land
shall swear by the God of truth;
because the former troubles are forgotten
and are hidden from my eyes.New Heavens and a New Earth
and a new earth,
and the former things shall not be remembered
or come into mind.
18 But be glad and rejoice forever
in that which I create;
for behold, I create Jerusalem to be a joy,
and her people to be a gladness.
19 I will rejoice in Jerusalem
and be glad in my people;
no more shall be heard in it the sound of weeping
and the cry of distress.
20 No more shall there be in it
an infant who lives but a few days,
or an old man who does not fill out his days,
for the young man shall die a hundred years old,
and the sinner a hundred years old shall be accursed.
21 They shall build houses and inhabit them;
they shall plant vineyards and eat their fruit.
22 They shall not build and another inhabit;
they shall not plant and another eat;
for like the days of a tree shall the days of my people be,
and my chosen shall long enjoy the work of their hands.
23 They shall not labor in vain
or bear children for calamity,
for they shall be the offspring of the blessed of the Lord,
and their descendants with them.
24 Before they call I will answer;
while they are yet speaking I will hear.
25 The wolf and the lamb shall graze together;
the lion shall eat straw like the ox,
and dust shall be the serpent's food.
They shall not hurt or destroy
in all my holy mountain,”
says the Lord.
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
MAGNIFICAT
The Song of Mary
LUKE 1:46-55
SURGE, ILLUMINARE
Arise, shine, for your light has come
ISAIAH 60:1-3, 11, 14, 18-19
MAGNIFICAT
The Song of Mary
LUKE 1:46-55
The Second Lesson
Luke 20:27-21:4
Reader
A reading from the Gospel of our Lord Jesus Christ according to St. Luke, beginning with the twentieth chapter, the twenty-seventh verse
Sadducees Ask About the Resurrection
Whose Son Is the Christ?
“Sit at my right hand,
43 until I make your enemies your footstool.”’Beware of the Scribes
The Widow's Offering
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
NUNC DIMITTIS
The Song of Simeon
LUKE 2:29-32
MAGNIFICAT
The Song of Mary
LUKE 1:46-55
QUAERITE DOMINUM
Seek the Lord while he wills to be found
ISAIAH 55:6-11
The Third Lesson
THE APOSTLES’ CREED
The Prayers
Officiant
The Lord be with you.
People
And with your spirit.
Officiant
Let us pray.
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.
The Suffrages
Officiant
O Lord, show your mercy upon us;
People
And grant us your salvation.
Officiant
O Lord, guide those who govern us;
People
And lead us in the way of justice and truth.
Officiant
Clothe your ministers with righteousness;
People
And let your people sing with joy.
Officiant
O Lord, save your people;
People
And bless your inheritance.
Officiant
Give peace in our time, O Lord;
People
And defend us by your mighty power.
Officiant
Let not the needy, O Lord, be forgotten;
People
Nor the hope of the poor be taken away.
Officiant
Create in us clean hearts, O God;
People
And take not your Holy Spirit from us.
Officiant
O Lord, show your mercy upon us;
People
And grant us your salvation.
Officiant
O Lord, guide those who govern us;
People
And lead us in the way of justice and truth.
Officiant
Clothe your ministers with righteousness;
People
And let your people sing with joy.
Officiant
O Lord, save your people;
People
And bless your inheritance.
Officiant
Give peace in our time, O Lord;
People
And defend us by your mighty power.
Officiant
Let not the needy, O Lord, be forgotten;
People
Nor the hope of the poor be taken away.
Officiant
Create in us clean hearts, O God;
People
And take not your Holy Spirit from us.
Collect of the Day
Thursday after the Fourth Sunday in Advent (O Emmanuel / O Come, Emmanuel)
A COLLECT FOR THE PRESENCE OF CHRIST
Thursday
A COLLECT FOR PEACE
A COLLECT FOR AID AGAINST PERILS
The Great Litany
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.
The Supplication
A Collect for Mission
III
In the Time of any Common Plague or Sickness
BOOK OF COMMON PRAYER, 1662 (ENGLAND)
For Civil Authorities
#30, BOOK OF COMMON PRAYER (2019)
Intercessions and Thanksgivings
The General Thanksgiving
A PRAYER OF ST. JOHN CHRYSOSTOM
Dismissal
Officiant
Let us bless the Lord.
People
Thanks be to God.
The Grace
ROMANS 15:13
2 CORINTHIANS 13:14
This site is generously supported by AnglicanHousePublishers.org, publisher of the 2019 Book of Common Prayer, the English Standard Version: Anglican Edition, and many other excellent books. Consider purchasing paper copy of the Book of Common Prayer or the ESV Anglican Edition to complement this site.
Praying in a group? Want to share your settings?
Share this link to open this screen using your currently configured settings. This can also be used to share your settings between different computers, tablets, or phones.
Copy link Copied!
Your feedback is welcomed
We welcome your feedback or feature requests. We also would appreciate if you report any rubric, calendar, or content errors.
Email us at [email protected]
Post in our Facebook group
Get occasional email updates
Receive a very occasional email when a new feature is launched. We send an email only once every few months and will never share your information with anyone.