Daily
Evening Prayer
Opening Sentence
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, for we have rebelled against him.
DANIEL 9:9
Confession of Sin
The Officiant says to the People
Let us humbly confess our sins to Almighty God.
Dearly beloved, the Scriptures teach us to acknowledge our many sins and offenses, not concealing them from our heavenly Father, but confessing them with humble and obedient hearts that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy. We ought at all times humbly to acknowledge our sins before Almighty God, but especially when we come together in his presence to give thanks for the great benefits we have received at his hands, to declare his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things which are necessary for our life and our salvation. Therefore, draw near with me to the throne of heavenly grace.
Let us humbly confess our sins to Almighty God.
Silence is kept. All kneeling, the Officiant and People say
Almighty and most merciful Father,
we have erred and strayed from your ways like lost sheep.
We have followed too much the devices and desires
of our own hearts.
We have offended against your holy laws.
We have left undone those things which we ought to have done,
and we have done those things which we ought not
to have done;
and apart from your grace, there is no health in us.
O Lord, have mercy upon us.
Spare all those who confess their faults.
Restore all those who are penitent, according to your promises
declared to all people in Christ Jesus our Lord.
And grant, O most merciful Father, for his sake,
that we may now live a godly, righteous, and sober life,
to the glory of your holy Name. Amen.
A Deacon or layperson remains kneeling and prays
Grant to your faithful people, merciful Lord, pardon and peace; that we may be cleansed from all our sins, and serve you with a quiet mind; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Priest alone stands and says
The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit.Amen.
Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, desires not the death of sinners, but that they may turn from their wickedness and live. He has empowered and commanded his ministers to pronounce to his people, being penitent, the absolution and remission of their sins. He pardons and absolves all who truly repent and genuinely believe his holy Gospel. For this reason, we beseech him to grant us true repentance and his Holy Spirit, that our present deeds may please him, the rest of our lives may be pure and holy, and that at the last we may come to his eternal joy; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.
THE INVITATORY
All stand.
Officiant | O Lord, open our lips; |
People | And our mouth shall proclaim your praise. |
Officiant | O God, make speed to save us; |
People | O Lord, make haste to help us |
Officiant | Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; |
People | As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. |
Officiant | Praise the Lord. |
People | The Lord’s Name be praised. |
PHOS HILARON
O Gladsome Light
O gladsome light,
pure brightness of the everliving Father in heaven,*
O Jesus Christ, holy and blessed!
Now as we come to the setting of the sun,
and our eyes behold the vesper light,*
we sing your praises, O God: Father, Son, and Holy Spirit. You are worthy at all times to be praised by happy voices,*
O Son of God, O Giver of Life, and to be glorified through all the worlds. 21 The Lord rewarded me according to my righteous dealing;* according to the cleanness of my hands he recompensed me, 22 Because I had kept the ways of the Lord* and had not forsaken my God, as the wicked do. 23 For I had an eye unto all his laws* and did not cast out his commandments from me. 24 I was also uncorrupt before him* and kept myself from my own wickedness. 25 Therefore the Lord rewarded me according to my righteous dealing,* and according to the cleanness of my hands in his sight. 26 With the faithful you show yourself faithful,* and with the upright you show yourself upright. 27 With the pure you show yourself pure,* but with the crooked you show yourself shrewd. 28 For you shall save the people who are in adversity,* but shall bring down the high looks of the proud. 29 You also shall light my lamp;* the Lord my God shall turn my darkness into light. 30 For with you I shall crush a host of men,* and with the help of my God I can leap over a wall. 31 The way of God is an undefiled way; the word of the Lord also is tried in the fire;* he is the defender of all those who put their trust in him. 32 For who is God, but the Lord,* or who is a rock, except our God? 33 It is God who girds me with strength for war* and makes my way perfect. 34 He makes my feet like the feet of a deer* and sets me up on high. 35 He teaches my hands to fight,* and my arms shall bend even a bow of bronze. 36 You have given me the shield of your salvation;* your right hand also shall hold me up, and your loving correction shall make me great. 37 You have made a broad path for my feet,* and my footsteps shall not slip. 38 I will follow my enemies and overtake them;* I will not turn again until I have destroyed them. 39 I will smite them, and they shall not be able to stand.* They shall fall under my feet. 40 You have girded me with strength for the battle;* you shall throw down my enemies under me. 41 You have made my enemies turn their backs upon me,* and I shall destroy those who hate me. 42 They shall cry, but there shall be none to help them;* even unto the Lord shall they cry, but he shall not hear them. 43 I will beat them as small as dust before the wind;* I will tread them down as mire in the streets. 44 You shall deliver me from the strivings of the peoples,* and you shall make me the head of the nations. 45 A people whom I have not known* shall be in subjection under me. 46 As soon as they hear of me, they shall obey me;* and foreigners shall cringe before me. 47 Foreigners shall lose heart,* and, being afraid, shall come out of their strongholds. 48 The Lord lives, and blessed be my rock,* and praised be the God of my salvation, 49 Even the God who sees that I am avenged* and subdues the peoples under me. 50 It is he who delivers me from my cruel enemies, and lifts me up above my adversaries;* you shall rid me of the wicked. 1 Blessed is the one who considers the poor and needy;* the Lord shall deliver him in the time of trouble. 2 The Lord preserves him and keeps him alive, that he may be blessed upon earth,* and delivers him not over to the will of his enemies. 3 The Lord comforts him when he lies sick upon his bed,* and restores him from his bed of sickness. 4 I said, "Lord, be merciful to me;* heal my soul, for I have sinned against you." 5 My enemies speak evil of me:* "When shall he die, and his name perish?" 6 And if anyone comes to see me, he speaks empty words;* his heart conceives falsehood within him, and when he goes forth, he tells it. 7 All my enemies whisper together against me;* even against me are they devising evil: 8 "A deadly thing has taken hold of him,* and now that he lies down, he will rise up no more." 9 Indeed, even my own familiar friend, whom I trusted, who also ate of my bread,* has lifted up his heel against me. 10 But be merciful to me, O Lord;* raise me up again, and I shall repay them. 11 By this I know you favor me,* that my enemy does not triumph over me. 12 And when I am in health, you uphold me,* and shall set me before your face for ever. 13 Blessed be the Lord God of Israel,* world without end. Amen. 1 As the deer desires the water brooks,* so longs my soul for you, O God. 2 My soul is athirst for God, even for the living God;* when shall I come to appear before the presence of God? 3 My tears have been my food day and night,* while all day long they say to me, "Where now is your God?" 4 When I think upon these things, I pour out my heart,* when I remember how I went with the multitude, and brought them into the house of God, 5 With the voice of praise and thanksgiving* among those who keep holy day. 6 Why are you so full of heaviness, O my soul,* and why are you so disquieted within me? 7 O put your trust in God,* for I will yet give him thanks, who is the help of my countenance, and my God. 8 My soul is heavy within me;* therefore I will remember you from the land of Jordan, and from Mizar among the hills of Hermon. 9 One deep calls to another in the noise of your waterfalls;* all your waves and storms have gone over me. 10 The Lord will grant his loving-kindness in the daytime;* and in the night season will I sing of him, and make my prayer to the God of my life. 11 I will say to God my rock, "Why have you forgotten me?* Why am I full of heaviness, while the enemy oppresses me?" 12 My bones are broken asunder,* while my enemies mock me to my face, 13 While all day long they say to me,* "Where now is your God?" 14 Why are you so full of heaviness, O my soul,* and why are you so disquieted within me? 15 O put your trust in God,* for I will yet give him thanks, who is the help of my countenance, and my God. 1 Give judgment for me, O God, and defend my cause against the ungodly people;* O deliver me from the deceitful and the wicked. 2 For you are the God of my strength; why have you put me far from you?* And why do I go about with heaviness, while the enemy oppresses me? 3 O send out your light and your truth, that they may lead me,* and bring me to your holy hill, and to your dwelling; 4 That I may go to the altar of God, even to the God of my joy and gladness;* and on the harp will I give thanks to you, O God, my God. 5 Why are you so full of heaviness, O my soul?* and why are you so disquieted within me? 6 O put your trust in God,* for I will yet give him thanks, who is the help of my countenance, and my God. 12 Blessed is the nation whose God is the Lord,* and blessed are the people he has chosen for himself to be his inheritance. 13 The Lord looks down from heaven and beholds all the children of men;* from the habitation of his dwelling he considers all those who dwell on the earth. 14 He fashions all the hearts of them* and understands all their works. 15 There is no king who can be saved by a mighty host;* neither is any mighty man delivered by great strength. 16 A horse is considered a vain hope to save a man;* neither shall it deliver anyone by its great strength. 17 Behold, the eye of the Lord is upon those who fear him,* and upon those who put their trust in his mercy, 18 To deliver their soul from death,* and to feed them in the time of famine. 19 Our soul has patiently waited for the Lord,* for he is our help and our shield. 20 Our heart shall rejoice in him,* because we have hoped in his holy Name. 21 Let your merciful kindness, O Lord, be upon us,* as we have put our trust in you. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The lesson is read, the people sitting My son, keep my words 6 For at the window of my house 10 And behold, the woman meets him, 21 With much seductive speech she persuades him; 24 And now, O sons, listen to me, The lesson is read, the people sitting Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father's house to the land that I will show you. Now the 2 And I will make of you a great nation, and I will bless you and make your name great, so that you will be a blessing. 3 I will bless those who bless you, and him who dishonors you I will curse, and in you all the families of the earth shall be blessed.” 4 So Abram went, as the Lord had told him, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. 5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had gathered, and the people that they had acquired in Haran, and they set out to go to the land of Canaan. When they came to the land of Canaan, 6 Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land. 7 Then the Lord appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built there an altar to the Lord, who had appeared to him. 8 From there he moved to the hill country on the east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. And there he built an altar to the Lord and called upon the name of the Lord. 9 And Abram journeyed on, still going toward the Negeb. The following Canticle is sung or said, all standing My soul magnifies the Lord,* and my spirit rejoices in God my Savior; For he has regarded* the lowliness of his handmaiden. For behold, from now on,* all generations will call me blessed; For he that is mighty has magnified me,* and holy is his Name. And his mercy is on those who fear him,* throughout all generations. He has shown the strength of his arm;* he has scattered the proud in the imagination of their hearts. He has brought down the mighty from their thrones,* and has exalted the humble and meek. He has filled the hungry with good things,* and the rich he has sent empty away. He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,* as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The following Canticle is sung or said, all standing My soul magnifies the Lord,* and my spirit rejoices in God my Savior; For he has regarded* the lowliness of his handmaiden. For behold, from now on,* all generations will call me blessed; For he that is mighty has magnified me,* and holy is his Name. And his mercy is on those who fear him,* throughout all generations. He has shown the strength of his arm;* he has scattered the proud in the imagination of their hearts. He has brought down the mighty from their thrones,* and has exalted the humble and meek. He has filled the hungry with good things,* and the rich he has sent empty away. He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,* as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The following Canticle is sung or said, all standing My soul magnifies the Lord,* and my spirit rejoices in God my Savior; For he has regarded* the lowliness of his handmaiden. For behold, from now on,* all generations will call me blessed; For he that is mighty has magnified me,* and holy is his Name. And his mercy is on those who fear him,* throughout all generations. He has shown the strength of his arm;* he has scattered the proud in the imagination of their hearts. He has brought down the mighty from their thrones,* and has exalted the humble and meek. He has filled the hungry with good things,* and the rich he has sent empty away. He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,* as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The lesson is read, the people sitting 12 Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling, 13 for it is God who works in you, both to will and to work for his good pleasure. 14 Do all things without grumbling or disputing, 15 that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world, 16 holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain. 17 Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all. 18 Likewise you also should be glad and rejoice with me. 19 I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you. 20 For I have no one like him, who will be genuinely concerned for your welfare. 21 For they all seek their own interests, not those of Jesus Christ. 22 But you know Timothy's proven worth, how as a son with a father he has served with me in the gospel. 23 I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me, 24 and I trust in the Lord that shortly I myself will come also. 25 I have thought it necessary to send to you Epaphroditus my brother and fellow worker and fellow soldier, and your messenger and minister to my need, 26 for he has been longing for you all and has been distressed because you heard that he was ill. 27 Indeed he was ill, near to death. But God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow. 28 I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious. 29 So receive him in the Lord with all joy, and honor such men, 30 for he nearly died for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me. The lesson is read, the people sitting What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh?2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness.” 4 Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due. 5 And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness, 6 just as David also speaks of the blessing of the one to whom God counts righteousness apart from works: 7 “Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, 9 Is this blessing then only for the circumcised, or also for the uncircumcised? For we say that faith was counted to Abraham as righteousness. 10 How then was it counted to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised. 11 He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well, 12 and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised. 13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world did not come through the law but through the righteousness of faith. 14 For if it is the adherents of the law who are to be the heirs, faith is null and the promise is void. 15 For the law brings wrath, but where there is no law there is no transgression. 16 That is why it depends on faith, in order that the promise may rest on grace and be guaranteed to all his offspring—not only to the adherent of the law but also to the one who shares the faith of Abraham, who is the father of us all, 17 as it is written, “I have made you the father of many nations”—in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls into existence the things that do not exist. The lesson is read, the people sitting What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh?2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness.” 4 Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due. 5 And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness, 6 just as David also speaks of the blessing of the one to whom God counts righteousness apart from works: 7 “Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, 9 Is this blessing then only for the circumcised, or also for the uncircumcised? For we say that faith was counted to Abraham as righteousness. 10 How then was it counted to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised. 11 He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well, 12 and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised. 13 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world did not come through the law but through the righteousness of faith. 14 For if it is the adherents of the law who are to be the heirs, faith is null and the promise is void. 15 For the law brings wrath, but where there is no law there is no transgression. 16 That is why it depends on faith, in order that the promise may rest on grace and be guaranteed to all his offspring—not only to the adherent of the law but also to the one who shares the faith of Abraham, who is the father of us all, 17 as it is written, “I have made you the father of many nations”—in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls into existence the things that do not exist. The following Canticle is sung or said, all standing Lord, now let your servant depart in peace,* according to your word. For my eyes have seen your salvation,* which you have prepared before the face of all people; To be a light to lighten the Gentiles,* and to be the glory of your people Israel. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The following Canticle is sung or said, all standing Lord, now let your servant depart in peace,* according to your word. For my eyes have seen your salvation,* which you have prepared before the face of all people; To be a light to lighten the Gentiles,* and to be the glory of your people Israel. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The following Canticle is sung or said, all standing Lord, now let your servant depart in peace,* according to your word. For my eyes have seen your salvation,* which you have prepared before the face of all people; To be a light to lighten the Gentiles,* and to be the glory of your people Israel. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; * as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. The lesson is read, the people sitting Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.2 This man came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do unless God is with him.” 3 Jesus answered him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God.” 4 Nicodemus said to him, “How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?” 5 Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God. 6 That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. 7 Do not marvel that I said to you, ‘You must be born again.’ 8 The wind blows where it wishes, and you hear its sound, but you do not know where it comes from or where it goes. So it is with everyone who is born of the Spirit.” 9 Nicodemus said to him, “How can these things be?” 10 Jesus answered him, “Are you the teacher of Israel and yet you do not understand these things? 11 Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen, but you do not receive our testimony. 12 If I have told you earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you heavenly things? 13 No one has ascended into heaven except he who descended from heaven, the Son of Man. 14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up, 15 that whoever believes in him may have eternal life. 16 “For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. Officiant and People together, all standing I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord.
He was conceived by the Holy Spirit
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
The People kneel or stand.
Lord, have mercy upon us. Officiant and People Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.
Lord, have mercy. Officiant and People Our Father in heaven, hallowed be your Name, your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven. Give us today our daily bread. And forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial, and deliver us from evil. For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and for ever. Amen. That this evening may be holy, good, and peaceful, We entreat you, O Lord. That your holy angels may lead us in paths of peace and goodwill, We entreat you, O Lord. That we may be pardoned and forgiven for our sins and offenses, We entreat you, O Lord. That there may be peace in your Church and in the whole world, We entreat you, O Lord. That we may depart this life in your faith and fear, and not be
condemned before the great judgment seat of Christ, We entreat you, O Lord. That we may be bound together by your Holy Spirit in the
communion of the Blessed Virgin Mary, Felix and all your saints, entrusting
one another and all our life to Christ, We entreat you, O Lord. Almighty God, you know that we have no power in ourselves to help ourselves: Keep us both outwardly in our bodies and inwardly in our souls, that we may be defended from all adversities that may happen to the body, and from all evil thoughts that may assault and hurt the soul; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen. Almighty and everlasting God, you called your servant Felix to preach the Gospel to the Angles: Raise up in this and every land evangelists and heralds of your kingdom, that your Church may proclaim the unsearchable riches of our Savior Jesus Christ; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen. Lord God, whose Son our Savior Jesus Christ triumphed over the powers of death and prepared for us our place in the new Jerusalem: Grant that we, who have this day given thanks for his resurrection, may praise you in that City of which he is the light, and where he lives and reigns for ever and ever. Amen. O God, the source of all holy desires, all good counsels, and all just works: Give to your servants that peace which the world cannot give, that our hearts may be set to obey your commandments, and that we, being defended from the fear of our enemies, may pass our time in rest and quietness; through the merits of Jesus Christ our Savior. Amen. Lighten our darkness, we beseech you, O Lord; and by your great mercy defend us from all perils and dangers of this night; for the love of your only Son, our Savior Jesus Christ. Amen. O God the Father, Creator of heaven and earth, Have mercy upon us. O God the Son, Redeemer of the world, Have mercy upon us. O God the Holy Spirit, Sanctifier of the faithful, Have mercy upon us. O holy, blessed, and glorious Trinity, one God, Have mercy upon us. Remember not, Lord Jesus, our offenses, nor the offenses of our forebears; neither reward us according to our sins. Spare us, good Lord, spare your people, whom you have redeemed with your most precious blood, and by your mercy preserve us for ever. Spare us, good Lord. From all evil and wickedness; from sin, from the works and assaults of the devil; from your wrath and everlasting condemnation, Good Lord, deliver us. From all blindness of heart; from pride, vanity, and hypocrisy; from envy, hatred, and malice; and from all lack of charity, Good Lord, deliver us. From all disordered and sinful affections; and from all the deceits of the world, the flesh, and the devil, Good Lord, deliver us. From all false doctrine, heresy, and schism; from hardness of heart, and contempt of your Word and commandments, Good Lord, deliver us. From lightning and tempest; from earthquake, fire, and flood; from plague, pestilence, and famine, Good Lord, deliver us. From all oppression, conspiracy, and rebellion; from violence, battle, and murder; and from dying suddenly and unprepared, Good Lord, deliver us. By the mystery of your holy incarnation; by your holy nativity and submission to the Law; by your baptism, fasting, and temptation, Good Lord, deliver us. By your agony and bloody sweat; by your Cross and passion; by your precious death and burial, Good Lord, deliver us. By your glorious resurrection and ascension; by the sending of the Holy Spirit; by your heavenly intercession; and by your coming again in power and great glory, Good Lord, deliver us. In all times of tribulation; in all times of prosperity; in the hour of death, and in the day of judgment, Good Lord, deliver us. We sinners beseech you to hear us, O Lord God: That it may please you to rule and govern your holy Church universal in the right way, We beseech you to hear us, good Lord. To illumine all Bishops, Priests, and Deacons, with true knowledge and understanding of your Word; and that, both by their preaching and living, they may show it accordingly, We beseech you to hear us, good Lord. To send forth laborers into your harvest; to prosper their work by your Holy Spirit; to make your saving health known unto all nations; and to hasten the coming of your kingdom, We beseech you to hear us, good Lord. To give all your people increase of grace to hear your Word with humility, to receive it with pure affection, and to bring forth the fruit of the Spirit, We beseech you to hear us, good Lord. To bring into the way of truth all who have erred and are deceived, We beseech you to hear us, good Lord. To give us a heart to love and fear you, and diligently to keep your commandments, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and keep all your people, We beseech you to hear us, good Lord. That it may please you to rule the hearts of your servant Joe Biden, the President, your servants Her Majesty Queen Elizabeth, the Sovereign, and Justin Trudeau, the Prime Minister, your servants, our national leaders, and all others in authority, that they may do justice, and show mercy, and walk humbly before you, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and guide all judges, giving them grace to execute justice, and to maintain truth, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and keep our armed forces by sea, and land, and air, and to shield them in all dangers and adversities, We beseech you to hear us, good Lord. To bless and protect all who serve their communities by their labor and learning, We beseech you to hear us, good Lord. To give and preserve for us and for others the bountiful fruits of the earth, so that at the harvest we all may enjoy them, We beseech you to hear us, good Lord. To make wars to cease in all the world, and to give to all nations unity, peace, and concord, We beseech you to hear us, good Lord. That it may please you to show mercy on all prisoners and captives; refugees, the homeless, and the hungry; and all those who are desolate and oppressed, We beseech you to hear us, good Lord. To preserve all who are in danger by reason of their work or travel, We beseech you to hear us, good Lord. To strengthen the bonds of those in Holy Matrimony; to uphold the widowed and abandoned; and to comfort all whose homes are torn by strife, We beseech you to hear us, good Lord. To protect the unborn and their parents, and to preserve all women in childbirth; We beseech you to hear us, good Lord. To care for those who have lost children or face infertility, and to provide for young children and orphans, We beseech you to hear us, good Lord. To visit the lonely and those who grieve; to strengthen all who suffer in mind, body, or spirit; and to comfort with your presence those who are failing and infirm, We beseech you to hear us, good Lord. To support, help, and deliver all who are in danger, necessity, and tribulation, We beseech you to hear us, good Lord. To have mercy upon all people, We beseech you to hear us, good Lord. That it may please you to give us true repentance; to forgive us all our sin, negligence, and ignorance; and to endue us with the grace of your Holy Spirit to amend our lives according to your holy Word, We beseech you to hear us, good Lord. To forgive our enemies, persecutors, and slanderers, and to turn their hearts, We beseech you to hear us, good Lord. To strengthen those who stand; to encourage the faint-hearted; to raise up those who fall; and finally to beat down Satan under our feet, We beseech you to hear us, good Lord. To grant to all the faithful departed eternal life and peace, We beseech you to hear us, good Lord. To grant that, in the fellowship of the Blessed Virgin Mary, Felix and all the
saints, we may attain to your heavenly kingdom, We beseech you to hear us, good Lord. Son of God, we beseech you to hear us. Son of God, we beseech you to hear us. O Lamb of God, you take away the sin of the world; Have mercy upon us. O Lamb of God, you take away the sin of the world; Have mercy upon us. O Lamb of God, you take away the sin of the world;
Grant us your peace. O Christ, hear us. O Christ, hear us.
Lord, have mercy upon us. Officiant and People Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.
Lord, have mercy. Officiant and People Our Father in heaven, hallowed be your Name, your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven. Give us today our daily bread. And forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial, and deliver us from evil. For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and for ever. Amen. O Lord, arise and help us;
And deliver us for your Name’s sake. O God, we have heard with our ears, and our forebears have declared to us, the noble works that you did in their days, and in the time before them. O Lord, arise and help us; And deliver us for your Name’s sake. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. O Lord, arise and help us; And deliver us for your Name’s sake. From our enemies defend us, O Christ; Graciously behold our afflictions. With pity behold the sorrows of our hearts; Mercifully forgive the sins of your people. With favor hear our prayers; O Son of David, have mercy upon us. Be pleased to hear us, O Christ; Graciously hear us, O Christ; graciously hear us, O Lord Christ. The Officiant prays Let us pray. Look mercifully, O Father, on our infirmities; and, for the glory of your Name, rescue us from all those evils we now endure; and grant that in all our troubles we may put our whole trust and confidence in your mercy, serving you in holiness and purity of life, to your honor and glory; through our only Mediator and Advocate, Jesus Christ our Lord. Amen. O God, you manifest in your servants the signs of your presence: Send forth upon us the Spirit of love, that in companionship with one another your abounding grace may increase among us; through Jesus Christ our Lord. Amen. O Almighty God, who in your wrath sent a plague upon your own people in the wilderness for their obstinate rebellion against Moses and Aaron, and also in the time of King David, sent a plague of pestilence which killed seventy thousand, but remembering your mercy spared the rest: have pity upon us miserable sinners, who now are visited with great sickness and mortality; and in the same way that you then accepted an atonement and commanded the destroying Angel to cease from punishing: so it may now please you to withdraw from us this plague and grievous sickness, through Jesus Christ our Lord. Amen. Almighty God, by your Word you laid the foundations of the earth, set the bounds of the sea, and still the wind and waves. Surround us with your grace and peace, and preserve us through this plague. By your Spirit, lift up those who have fallen, strengthen those who work to rescue or rebuild, and fill us with the hope of your new creation; through Jesus Christ our Lord. Amen. The Officiant may invite the People to offer intercessions and thanksgivings. A hymn or anthem may be sung. Officiant and People Almighty God, Father of all mercies, we your unworthy servants give you humble thanks for all your goodness and loving-kindness to us and to all whom you have made. We bless you for our creation, preservation, and all the blessings of this life; but above all for your immeasurable love in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ; for the means of grace, and for the hope of glory. And, we pray, give us such an awareness of your mercies, that with truly thankful hearts we may show forth your praise, not only with our lips, but in our lives, by giving up our selves to your service, and by walking before you in holiness and righteousness all our days; Through Jesus Christ our Lord, to whom, with you and the Holy Spirit, be honor and glory throughout all ages. Amen. Almighty God, you have given us grace at this time, with one accord to make our common supplications to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will grant their requests: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen. The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen. The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen.The Psalm Appointed
60 Day Cycle
Psalm 18:21-50
Diligam te, Domine
The Psalms Appointed
30 Day Cycle
Psalm 41
Beatus qui intelligit
Psalm 42
Quemadmodum
Psalm 43
Judica me, Deus
The Psalm Appointed
Sunday and Holy Day Cycle
Psalm 33:12-21
Exultate, justi
The First Lesson
Proverbs 7
Reader
A reading from Proverbs, beginning with the seventh chapter, the first verse
Warning Against the Adulteress
and treasure up my commandments with you;
2 keep my commandments and live;
keep my teaching as the apple of your eye;
3 bind them on your fingers;
write them on the tablet of your heart.
4 Say to wisdom, “You are my sister,”
and call insight your intimate friend,
5 to keep you from the forbidden woman,
from the adulteress with her smooth words.
I have looked out through my lattice,
7 and I have seen among the simple,
I have perceived among the youths,
a young man lacking sense,
8 passing along the street near her corner,
taking the road to her house
9 in the twilight, in the evening,
at the time of night and darkness.
dressed as a prostitute, wily of heart.
11 She is loud and wayward;
her feet do not stay at home;
12 now in the street, now in the market,
and at every corner she lies in wait.
13 She seizes him and kisses him,
and with bold face she says to him,
14 “I had to offer sacrifices,
and today I have paid my vows;
15 so now I have come out to meet you,
to seek you eagerly, and I have found you.
16 I have spread my couch with coverings,
colored linens from Egyptian linen;
17 I have perfumed my bed with myrrh,
aloes, and cinnamon.
18 Come, let us take our fill of love till morning;
let us delight ourselves with love.
19 For my husband is not at home;
he has gone on a long journey;
20 he took a bag of money with him;
at full moon he will come home.”
with her smooth talk she compels him.
22 All at once he follows her,
as an ox goes to the slaughter,
or as a stag is caught fast
23 till an arrow pierces its liver;
as a bird rushes into a snare;
he does not know that it will cost him his life.
and be attentive to the words of my mouth.
25 Let not your heart turn aside to her ways;
do not stray into her paths,
26 for many a victim has she laid low,
and all her slain are a mighty throng.
27 Her house is the way to Sheol,
going down to the chambers of death.
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
Genesis 12:1-9
Reader
A reading from the Book of Genesis, beginning with the twelfth chapter, the first verse
The Call of Abram
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
MAGNIFICAT
The Song of Mary
LUKE 1:46-55
MAGNIFICAT
The Song of Mary
LUKE 1:46-55
MAGNIFICAT
The Song of Mary
LUKE 1:46-55
The Second Lesson
Philippians 2:12-30
Reader
A reading from the Epistle of St. Paul to the Philippians, beginning with the second chapter, the twelfth verse
Lights in the World
Timothy and Epaphroditus
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
Romans 4:1-17
Reader
A reading from St. Paul's Epistle to the Romans, beginning with the fourth chapter, the first verse
Abraham Justified by Faith
and whose sins are covered;
8 blessed is the man against whom the Lord will not count his sin.”The Promise Realized Through Faith
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
Romans 4:1-5, 13-17
Reader
A reading from St. Paul's Epistle to the Romans, beginning with the fourth chapter, the first verse
Abraham Justified by Faith
and whose sins are covered;
8 blessed is the man against whom the Lord will not count his sin.”The Promise Realized Through Faith
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
NUNC DIMITTIS
The Song of Simeon
LUKE 2:29-32
NUNC DIMITTIS
The Song of Simeon
LUKE 2:29-32
NUNC DIMITTIS
The Song of Simeon
LUKE 2:29-32
The Third Lesson
John 3:1-16
Reader
A reading from the Gospel of our Lord Jesus Christ according to St. John, beginning with the third chapter, the first verse
You Must Be Born Again
For God So Loved the World
Reader
The Word of the Lord.
People
Thanks be to God.
THE APOSTLES’ CREED
The Prayers
Officiant
The Lord be with you.
People
And with your spirit.
Officiant
Let us pray.
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.
The Suffrages
Officiant
O Lord, show your mercy upon us;
People
And grant us your salvation.
Officiant
O Lord, guide those who govern us;
People
And lead us in the way of justice and truth.
Officiant
Clothe your ministers with righteousness;
People
And let your people sing with joy.
Officiant
O Lord, save your people;
People
And bless your inheritance.
Officiant
Give peace in our time, O Lord;
People
And defend us by your mighty power.
Officiant
Let not the needy, O Lord, be forgotten;
People
Nor the hope of the poor be taken away.
Officiant
Create in us clean hearts, O God;
People
And take not your Holy Spirit from us.
Officiant
O Lord, show your mercy upon us;
People
And grant us your salvation.
Officiant
O Lord, guide those who govern us;
People
And lead us in the way of justice and truth.
Officiant
Clothe your ministers with righteousness;
People
And let your people sing with joy.
Officiant
O Lord, save your people;
People
And bless your inheritance.
Officiant
Give peace in our time, O Lord;
People
And defend us by your mighty power.
Officiant
Let not the needy, O Lord, be forgotten;
People
Nor the hope of the poor be taken away.
Officiant
Create in us clean hearts, O God;
People
And take not your Holy Spirit from us.
Collect of the Day
The Second Sunday in Lent
Collect of the Day
Felix, Bishop and Missionary to the Angles, 647
A COLLECT FOR RESURRECTION HOPE
Sunday
A COLLECT FOR PEACE
A COLLECT FOR AID AGAINST PERILS
The Great Litany
Christ, have mercy upon us.
Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.
The Supplication
A Collect for Mission
III
In the Time of any Common Plague or Sickness
BOOK OF COMMON PRAYER, 1662 (ENGLAND)
In Times of Natural Disaster
#26, BOOK OF COMMON PRAYER (2019)
Intercessions and Thanksgivings
The General Thanksgiving
A PRAYER OF ST. JOHN CHRYSOSTOM
Dismissal
Officiant
Let us bless the Lord.
People
Thanks be to God.
The Grace
2 CORINTHIANS 13:14
2 CORINTHIANS 13:14
This site is generously supported by AnglicanHousePublishers.org, publisher of the 2019 Book of Common Prayer, the English Standard Version: Anglican Edition, and many other excellent books. Consider purchasing paper copy of the Book of Common Prayer or the ESV Anglican Edition to complement this site.
Praying in a group? Want to share your settings?
Share this link to open this screen using your currently configured settings. This can also be used to share your settings between different computers, tablets, or phones.
Copy link Copied!
Your feedback is welcomed
We welcome your feedback or feature requests. We also would appreciate if you report any rubric, calendar, or content errors.
Email us at [email protected]
Post in our Facebook group
Get occasional email updates
Receive a very occasional email when a new feature is launched. We send an email only once every few months and will never share your information with anyone.