The Daily Office

according to the Book of Common Prayer, 2019
Anglican Church in North America


Looking for a shorter service?
Go to the Family Prayer site

Your settings will be saved the next time you pray on the same computer/phone/device and browser.

Setting changes take effect immediately. You do not need to save settings after you have updated them.

Psalter Cycle Saved!

Reading Cycle Saved!

Reading Length Saved!

Reading Audio Saved!

Canticle Rotation Saved!

Advanced Settings

Visual Theme Saved!

Use light mode or dark mode, or default to your computer's setting for light or dark mode

Substitute Sunday/Holy Day (Eucharistic) Lectionary Saved!

On Sundays and major holy days, do you want to use the standard Daily Office readings or substitute the 3-year Sunday/Holy Day cycle? When the Daily Office is used for the principal service of a church, the prayer book instructs you to replace the Daily Office readings with the three year cycle of Sunday and Holy Day readings. This is generally done only in churches and not when using the Daily Office as a personal devotion at home.

Confession Intro Length Saved!

Use either the short or long exhortation before the confession.

Absolution Style Saved!

After the confession, read an absolution suitable for a priest or a prayer suitable for a deacon or lay person.

Morning Prayer Invitatory Saved!

Open with the Venite (Psalm 95) always (traditional), have a special celebratory invitatory on Sundays and feasts (Pascha Nostrum during Eastertide or Jubilate/Psalm 100 otherwise), or rotate between the normal and celebratory invitatory each day. Regardless of which setting you choose, the Pascha Nostrum is always used during the first week of Easter, and the invitatory will never be the same as one of the day's appointed psalms.

Reading Headings Saved!

Show or hide headings from the English Standard Version of the Bible in scripture readings

Language Style for Prayers Saved!

Traditional and contemporary language options are available for the Kyrie (Lord have mercy) and the Lord's Prayer

National Holiday Collects Saved!

Show country-specific commemorations for the United States, Canada, or both.

Evening Prayer Suffrages Saved!

Choose which set of short prayers to be used each evening

Additional Collects Saved!

Use a different collect for each day of the week, or use the same two collects (from the classic prayer books) each day.

Prayers in the Time of An Election Saved!

Include election related collects until the U.S. General election. (Automatically disabled if only Canadian feasts are selected).

Prayers in the Time of Pandemic Saved!

Include a rotating set of collects for the duration of this pandemic

Great Litany at Morning Prayer Saved!

Include the Great Litany after the collects at Morning Prayer

Great Litany at Evening Prayer Saved!

Include the Great Litany after the collects at Evening Prayer

General Thanksgiving Saved!

Pray the General Thanksgiving at the end of Morning and Evening Prayer

Prayer of St. John Chrysostom Saved!

Pray the Prayer of St. John Chrysostom at the end of Morning and Evening Prayer. This prayer is suitable when praying in a group.

The Grace Saved!

Rotate each day through the three provided conclusions, or always use the same one from the classic prayer books.

Advent "O" Antiphons Saved!

The traditional "O" Antiphons are used before and after the first canticle in Evening Prayer during the last eight days of Advent. You can use literal translations of the original Latin, or the familiar paraphrases used in the hymn "O Come, O Come Emmanuel"

BACK

Daily
Evening Prayer

Monday after the Third Sunday in Advent (O Sapientia / O Wisdom from on high)

Advent

Opening Sentence

Therefore stay awake—for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning—lest he come suddenly and find you asleep.

MARK 13:35-36

Confession of Sin

The Officiant says to the People

Let us humbly confess our sins to Almighty God.

Dearly beloved, the Scriptures teach us to acknowledge our many sins and offenses, not concealing them from our heavenly Father, but confessing them with humble and obedient hearts that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy. We ought at all times humbly to acknowledge our sins before Almighty God, but especially when we come together in his presence to give thanks for the great benefits we have received at his hands, to declare his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things which are necessary for our life and our salvation. Therefore, draw near with me to the throne of heavenly grace.

Let us humbly confess our sins to Almighty God.

Silence is kept. All kneeling, the Officiant and People say

Almighty and most merciful Father,

we have erred and strayed from your ways like lost sheep.

We have followed too much the devices and desires

of our own hearts.

We have offended against your holy laws.

We have left undone those things which we ought to have done,

and we have done those things which we ought not

to have done;

and apart from your grace, there is no health in us.

O Lord, have mercy upon us.

Spare all those who confess their faults.

Restore all those who are penitent, according to your promises

declared to all people in Christ Jesus our Lord.

And grant, O most merciful Father, for his sake,

that we may now live a godly, righteous, and sober life,

to the glory of your holy Name. Amen.

A Deacon or layperson remains kneeling and prays

Grant to your faithful people, merciful Lord, pardon and peace; that we may be cleansed from all our sins, and serve you with a quiet mind; through Jesus Christ our Lord. Amen.

The Priest alone stands and says

The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit.Amen.

Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, desires not the death of sinners, but that they may turn from their wickedness and live. He has empowered and commanded his ministers to pronounce to his people, being penitent, the absolution and remission of their sins. He pardons and absolves all who truly repent and genuinely believe his holy Gospel. For this reason, we beseech him to grant us true repentance and his Holy Spirit, that our present deeds may please him, the rest of our lives may be pure and holy, and that at the last we may come to his eternal joy; through Jesus Christ our Lord. Amen.

The Almighty and merciful Lord grant you absolution and remission of all your sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.

THE INVITATORY

All stand.

Officiant O Lord, open our lips;
People And our mouth shall proclaim your praise.
Officiant O God, make speed to save us;
People O Lord, make haste to help us
Officiant Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit;
People As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Officiant Praise the Lord.
People The Lord’s Name be praised.

PHOS HILARON

O Gladsome Light

O gladsome light,

pure brightness of the everliving Father in heaven,*

O Jesus Christ, holy and blessed!

Now as we come to the setting of the sun,

and our eyes behold the vesper light,*

we sing your praises, O God: Father, Son, and Holy Spirit.

You are worthy at all times to be praised by happy voices,*

O Son of God, O Giver of Life,

and to be glorified through all the worlds.

The Psalms Appointed

60 Day Cycle

Psalm 116

Dilexi, quoniam

1 I love the Lord,*

because he heard the voice of my prayer,

2 Because he inclined his ear to me;*

therefore will I call upon him as long as I live.

3 The snares of death encompassed me, and the pains of the Grave laid hold of me;*

I suffered trouble and sorrow.

4 Then I called upon the Name of the Lord:*

"O Lord, I beseech you, deliver my soul."

5 Gracious is the Lord and righteous;*

indeed, our God is full of compassion.

6 The Lord preserves the simple;*

I was in misery, and he helped me.

7 Turn again to your rest, O my soul,*

for the Lord has rewarded you.

8 You have delivered my soul from death,*

my eyes from tears, and my feet from stumbling.

9 I will walk before the Lord*

in the land of the living.

10 I believed, and therefore will I speak: "I am greatly troubled."*

I said in my haste, "All men are liars."

11 What shall I give unto the Lord*

for all the benefits that he has done unto me?

12 I will lift up the cup of salvation*

and call upon the Name of the Lord.

13 I will pay my vows unto the Lord in the presence of all his people;*

dear in the sight of the Lord is the death of his saints.

14 O Lord, I am your servant;*

I am your servant, and the child of your handmaid; you have broken my bonds asunder.

15 I will offer you the sacrifice of thanksgiving*

and will call upon the Name of the Lord.

16 I will pay my vows unto the Lord in the sight of all his people,*

in the courts of the Lord's house, even in the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord.

Psalm 117

Laudate Dominum

1 O praise the Lord, all you nations;*

praise him, all you peoples.

2 For great is his loving-kindness towards us,*

and the faithfulness of the Lord endures for ever. Praise the Lord.

The Psalms Appointed

30 Day Cycle

Psalm 82

Deus stetit

1 God stands in the council of princes;*

he is a Judge among gods.

2 "How long will you give wrong judgment*

and accept the ungodly?

3 Defend the poor and fatherless;*

see that those who are in need and necessity have what is right.

4 Deliver the outcast and poor;*

save them from the hand of the ungodly."

5 They will not learn nor understand, but walk about in darkness;*

all the foundations of the earth are shaken.

6 I have said, "You are gods,*

and you are all the children of the Most High;

7 But you shall die like mortals,*

and fall like one of the princes."

8 Arise, O God, and judge the earth,*

for you shall take all nations for your inheritance.

Psalm 83

Deus, quis similis?

1 Hold not your tongue, O God; keep not silent,*

but rouse yourself, O God.

2 For behold, your enemies murmur,*

and those who hate you have lifted up their head.

3 They have conspired secretly against your people*

and taken counsel against your cherished ones.

4 They have said, "Come, and let us wipe them out, that they may be no more a people,*

and that the name of Israel may be remembered no more."

5 For they have brought their heads together with one consent*

and are aligned against you:

6 The tents of the Edomites and the Ishmaelites,*

the Moabites and Hagarenes,

7 Gebal, and Ammon, and Amalek,*

the Philistines with those who dwell at Tyre.

8 Assyria also has joined with them,*

and has helped the children of Lot.

9 But do to them as you did to the Midianites,*

to Sisera and to Jabin at the brook of Kishon,

10 Who perished at Endor*

and became as dung on the earth.

11 Make their princes like Oreb and Zeëb;*

indeed, make all their princes like Zebah and Zalmunna,

12 Who said, "Let us take for ourselves*

the pastures of God as our possession."

13 O my God, make them like whirling dust*

and like stubble before the wind,

14 Like the fire that burns up the woods*

and like the flame that consumes the mountains.

15 Pursue them even with your tempest,*

and make them afraid with your storm.

16 Cover their faces with shame, O Lord,*

that they may seek your Name.

17 Let them be disgraced and dismayed ever more and more;*

let them be put to shame and perish.

18 And they shall know that you, whose Name is the Lord,*

are alone the Most High over all the earth.

Psalm 84

Quam dilecta!

1 How lovely are your dwellings,*

O Lord God of hosts!

2 My soul has a desire and longing to enter into the courts of the Lord;*

my heart and my flesh rejoice in the living God.

3 Indeed, the sparrow has found her a house, and the swallow a nest where she may lay her young,*

even your altars, O Lord of hosts, my King and my God.

4 Blessed are they who dwell in your house;*

they will be always praising you.

5 Blessed is the one whose strength is in you,*

in whose heart are your ways,

6 Who going through the valley of misery uses it for a well;*

indeed, the early rains fill the pools with water.

7 They will go from strength to strength,*

and the God of gods shall be seen by them in Zion.

8 O Lord God of hosts, hear my prayer;*

hearken, O God of Jacob.

9 Behold, O God, our defender,*

and look upon the face of your Anointed.

10 For one day in your courts*

is better than a thousand;

11 I would rather be a door-keeper in the house of my God*

than dwell in the tents of ungodliness.

12 For the Lord God is a light and defense;*

the Lord will give grace and honor, and no good thing shall he withhold from those who live a godly life.

13 O Lord God of hosts,*

blessed is the one who puts his trust in you.

Psalm 85

Benedixisti, Domine

1 Lord, you have been gracious to your land;*

you have turned away the captivity of Jacob.

2 You have forgiven the offence of your people*

and covered all their sins.

3 You have taken away all your displeasure*

and turned yourself from your wrathful indignation.

4 Restore us then, O God our Savior,*

and let your anger cease from us.

5 Will you be displeased at us for ever,*

and will you stretch out your wrath from one generation to another?

6 Will you not turn again and quicken us,*

that your people may rejoice in you?

7 Show us your mercy, O Lord,*

and grant us your salvation.

8 I will hearken to what the Lord God will say,*

for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not again.

9 For his salvation is near to those who fear him,*

that glory may dwell in our land.

10 Mercy and truth have met together;*

righteousness and peace have kissed each other.

11 Truth shall flourish out of the earth,*

and righteousness shall look down from heaven.

12 Indeed, the Lord shall show goodness,*

and our land shall give its increase.

13 Righteousness shall go before him,*

and he shall direct his going in the way.

Sunday and Holy Day Cycle

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

The First Lesson

Isaiah 59

The lesson is read, the people sitting

Reader A reading from the Prophet Isaiah, beginning with the fifty-ninth chapter, the first verse

Evil and Oppression

59 Behold, the Lord's hand is not shortened, that it cannot save,
    or his ear dull, that it cannot hear;
but your iniquities have made a separation
    between you and your God,
and your sins have hidden his face from you
    so that he does not hear.
For your hands are defiled with blood
    and your fingers with iniquity;
your lips have spoken lies;
    your tongue mutters wickedness.
No one enters suit justly;
    no one goes to law honestly;
they rely on empty pleas, they speak lies,
    they conceive mischief and give birth to iniquity.
They hatch adders' eggs;
    they weave the spider's web;
he who eats their eggs dies,
    and from one that is crushed a viper is hatched.
Their webs will not serve as clothing;
    men will not cover themselves with what they make.
Their works are works of iniquity,
    and deeds of violence are in their hands.
Their feet run to evil,
    and they are swift to shed innocent blood;
their thoughts are thoughts of iniquity;
    desolation and destruction are in their highways.
The way of peace they do not know,
    and there is no justice in their paths;
they have made their roads crooked;
    no one who treads on them knows peace.

Therefore justice is far from us,
    and righteousness does not overtake us;
we hope for light, and behold, darkness,
    and for brightness, but we walk in gloom.
10 We grope for the wall like the blind;
    we grope like those who have no eyes;
we stumble at noon as in the twilight,
    among those in full vigor we are like dead men.
11 We all growl like bears;
    we moan and moan like doves;
we hope for justice, but there is none;
    for salvation, but it is far from us.
12 For our transgressions are multiplied before you,
    and our sins testify against us;
for our transgressions are with us,
    and we know our iniquities:
13 transgressing, and denying the Lord,
    and turning back from following our God,
speaking oppression and revolt,
    conceiving and uttering from the heart lying words.

Judgment and Redemption

14 Justice is turned back,
    and righteousness stands far away;
for truth has stumbled in the public squares,
    and uprightness cannot enter.
15 Truth is lacking,
    and he who departs from evil makes himself a prey.

The Lord saw it, and it displeased him
    that there was no justice.
16 He saw that there was no man,
    and wondered that there was no one to intercede;
then his own arm brought him salvation,
    and his righteousness upheld him.
17 He put on righteousness as a breastplate,
    and a helmet of salvation on his head;
he put on garments of vengeance for clothing,
    and wrapped himself in zeal as a cloak.
18 According to their deeds, so will he repay,
    wrath to his adversaries, repayment to his enemies;
    to the coastlands he will render repayment.
19 So they shall fear the name of the Lord from the west,
    and his glory from the rising of the sun;
for he will come like a rushing stream,
    which the wind of the Lord drives.

20 “And a Redeemer will come to Zion,
    to those in Jacob who turn from transgression,” declares the Lord.

21 “And as for me, this is my covenant with them,” says the Lord: “My Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your offspring, or out of the mouth of your children's offspring,” says the Lord, “from this time forth and forevermore.”

Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.

Wisdom 1

The lesson is read, the people sitting

Reader A reading from the Wisdom of Solomon, beginning with the first chapter, the first verse

Exhortation to Uprightness

Love righteousness, you rulers of the earth,
think of the Lord with uprightness,
and seek him with sincerity of heart;
because he is found by those who do not put him to the test,
and manifests himself to those who do not distrust him.
For perverse thoughts separate men from God,
and when his power is tested, it convicts the foolish;
because wisdom will not enter a deceitful soul,
nor dwell in a body enslaved to sin.
For a holy and disciplined spirit will flee from deceit,
and will rise and depart from foolish thoughts,
and will be ashamed at the approach of unrighteousness.

For wisdom is a kindly spirit and
will not free a blasphemer from the guilt of his words;
because God is witness of his inmost feelings,
and a true observer of his heart, and a hearer of his tongue.
Because the Spirit of the Lord has filled the world,
and that which holds all things together knows what is said;
therefore no one who utters unrighteous things will escape notice,
and justice, when it punishes, will not pass him by.
For inquiry will be made into the counsels of an ungodly man,
and a report of his words will come to the Lord,
to convict him of his lawless deeds;
10 because a jealous ear hears all things,
and the sound of murmurings does not go unheard.
11 Beware then of useless murmuring,
and keep your tongue from slander;
because no secret word is without result,
and a lying mouth destroys the soul.

12 Do not invite death by the error of your life,
nor bring on destruction by the works of your hands;
13 because God did not make death,
and he does not delight in the death of the living.
14 For he created all things that they might exist,
and the generative forces of the world are wholesome,
and there is no destructive poison in them;
and the dominion of Hades is not on earth.
15 For righteousness is immortal.

Life as the Ungodly See It

16 But ungodly men by their words and deeds summoned death;
considering him a friend, they pined away,
and they made a covenant with him,
because they are fit to belong to his party.

Reader Here ends the Reading.

MAGNIFICAT

The Song of Mary

The following Canticle is sung or said, all standing

O Wisdom, who came from the mouth of the Most High, reaching from end to end and ordering all things mightily and sweetly: come, and teach us the way of prudence.

O come, thou Wisdom from on high who orderest all things mightily; to us the path of knowledge show, and teach us in her ways to go. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter suaviterque disponens omnia: veni ad docendum nos viam prudentiae.

My soul magnifies the Lord,*

and my spirit rejoices in God my Savior;

For he has regarded*

the lowliness of his handmaiden.

For behold, from now on,*

all generations will call me blessed;

For he that is mighty has magnified me,*

and holy is his Name.

And his mercy is on those who fear him,*

throughout all generations.

He has shown the strength of his arm;*

he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

He has brought down the mighty from their thrones,*

and has exalted the humble and meek.

He has filled the hungry with good things,*

and the rich he has sent empty away.

He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,*

as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever.

LUKE 1:46-55

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

O Wisdom, who came from the mouth of the Most High, reaching from end to end and ordering all things mightily and sweetly: come, and teach us the way of prudence.

O come, thou Wisdom from on high who orderest all things mightily; to us the path of knowledge show, and teach us in her ways to go. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter suaviterque disponens omnia: veni ad docendum nos viam prudentiae.

CANTEMUS DOMINO

The Song of Moses

The following Canticle is sung or said, all standing

O Wisdom, who came from the mouth of the Most High, reaching from end to end and ordering all things mightily and sweetly: come, and teach us the way of prudence.

O come, thou Wisdom from on high who orderest all things mightily; to us the path of knowledge show, and teach us in her ways to go. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter suaviterque disponens omnia: veni ad docendum nos viam prudentiae.

I will sing to the LORD, for he is lofty and uplifted; *

the horse and its rider has he hurled into the sea.

The LORD is my strength and my refuge; *

the LORD has become my Savior.

This is my God and I will praise him, *

the God of my people and I will exalt him.

The LORD is a mighty warrior; *

The LORD is his Name.

The chariots of Pharaoh and his army has he hurled into the sea; *

the finest of those who bear armor have been drowned in the Red Sea.

The fathomless deep has overwhelmed them; *

they sank into the depths like a stone.

Your right hand, O LORD, is glorious in might; *

your right hand, O LORD, has overthrown the enemy.

Who can be compared with you, O LORD, among the gods? *

Who is like you, glorious in holiness, awesome in renown, and worker of wonders?

You stretched forth your right hand; *

the earth swallowed them up.

With your constant love you led the people you redeemed; *

you brought them in safety to your holy dwelling.

You will bring them in and plant them *

on the mount of your possession,

The resting-place you have made for yourself, O LORD, *

the sanctuary, O LORD, that your hand has established.

The LORD shall reign *

for ever and for ever.

EXODUS 15:1-6, 11-13, 17-18

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

O Wisdom, who came from the mouth of the Most High, reaching from end to end and ordering all things mightily and sweetly: come, and teach us the way of prudence.

O come, thou Wisdom from on high who orderest all things mightily; to us the path of knowledge show, and teach us in her ways to go. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter suaviterque disponens omnia: veni ad docendum nos viam prudentiae.

MAGNIFICAT

The Song of Mary

The following Canticle is sung or said, all standing

O Wisdom, who came from the mouth of the Most High, reaching from end to end and ordering all things mightily and sweetly: come, and teach us the way of prudence.

O come, thou Wisdom from on high who orderest all things mightily; to us the path of knowledge show, and teach us in her ways to go. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter suaviterque disponens omnia: veni ad docendum nos viam prudentiae.

My soul magnifies the Lord,*

and my spirit rejoices in God my Savior;

For he has regarded*

the lowliness of his handmaiden.

For behold, from now on,*

all generations will call me blessed;

For he that is mighty has magnified me,*

and holy is his Name.

And his mercy is on those who fear him,*

throughout all generations.

He has shown the strength of his arm;*

he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

He has brought down the mighty from their thrones,*

and has exalted the humble and meek.

He has filled the hungry with good things,*

and the rich he has sent empty away.

He, remembering his mercy, has helped his servant Israel,*

as he promised to our fathers, Abraham and his seed for ever.

LUKE 1:46-55

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

O Wisdom, who came from the mouth of the Most High, reaching from end to end and ordering all things mightily and sweetly: come, and teach us the way of prudence.

O come, thou Wisdom from on high who orderest all things mightily; to us the path of knowledge show, and teach us in her ways to go. Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee, O Israel.

O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter suaviterque disponens omnia: veni ad docendum nos viam prudentiae.

The Second Lesson

Luke 17:20-37

The lesson is read, the people sitting

Reader A reading from the Gospel of our Lord Jesus Christ according to St. Luke, beginning with the seventeenth chapter, the twentieth verse

The Coming of the Kingdom

20 Being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, he answered them, “The kingdom of God is not coming in ways that can be observed, 21 nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There!’ for behold, the kingdom of God is in the midst of you.”

22 And he said to the disciples, “The days are coming when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it. 23 And they will say to you, ‘Look, there!’ or ‘Look, here!’ Do not go out or follow them. 24 For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day. 25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation. 26 Just as it was in the days of Noah, so will it be in the days of the Son of Man. 27 They were eating and drinking and marrying and being given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. 28 Likewise, just as it was in the days of Lot—they were eating and drinking, buying and selling, planting and building, 29 but on the day when Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained from heaven and destroyed them all— 30 so will it be on the day when the Son of Man is revealed. 31 On that day, let the one who is on the housetop, with his goods in the house, not come down to take them away, and likewise let the one who is in the field not turn back. 32 Remember Lot's wife. 33 Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it. 34 I tell you, in that night there will be two in one bed. One will be taken and the other left. 35 There will be two women grinding together. One will be taken and the other left.” 37 And they said to him, “Where, Lord?” He said to them, “Where the corpse is, there the vultures will gather.”

Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.

Revelation 8

The lesson is read, the people sitting

Reader A reading from the Revelation of Our Lord Jesus Christ to St. John, beginning with the eighth chapter, the first verse

The Seventh Seal and the Golden Censer

When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them. And another angel came and stood at the altar with a golden censer, and he was given much incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar before the throne, and the smoke of the incense, with the prayers of the saints, rose before God from the hand of the angel. Then the angel took the censer and filled it with fire from the altar and threw it on the earth, and there were peals of thunder, rumblings, flashes of lightning, and an earthquake.

The Seven Trumpets

Now the seven angels who had the seven trumpets prepared to blow them.

The first angel blew his trumpet, and there followed hail and fire, mixed with blood, and these were thrown upon the earth. And a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.

The second angel blew his trumpet, and something like a great mountain, burning with fire, was thrown into the sea, and a third of the sea became blood. A third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.

10 The third angel blew his trumpet, and a great star fell from heaven, blazing like a torch, and it fell on a third of the rivers and on the springs of water. 11 The name of the star is Wormwood. A third of the waters became wormwood, and many people died from the water, because it had been made bitter.

12 The fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of their light might be darkened, and a third of the day might be kept from shining, and likewise a third of the night.

13 Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew directly overhead, “Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, at the blasts of the other trumpets that the three angels are about to blow!”

Reader The Word of the Lord.
People Thanks be to God.

NUNC DIMITTIS

The Song of Simeon

The following Canticle is sung or said, all standing

Lord, now let your servant depart in peace,*

according to your word.

For my eyes have seen your salvation,*

which you have prepared before the face of all people;

To be a light to lighten the Gentiles,*

and to be the glory of your people Israel.

LUKE 2:29-32

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

NUNC DIMITTIS

The Song of Simeon

The following Canticle is sung or said, all standing

Lord, now let your servant depart in peace,*

according to your word.

For my eyes have seen your salvation,*

which you have prepared before the face of all people;

To be a light to lighten the Gentiles,*

and to be the glory of your people Israel.

LUKE 2:29-32

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

QUAERITE DOMINUM

Seek the Lord while he wills to be found

The following Canticle is sung or said, all standing

Seek the LORD while he wills to be found; *

call upon him when he draws near.

Let the wicked forsake their ways *

and the evil ones their thoughts;

And let them turn to the LORD, and he will have compassion, *

and to our God, for he will richly pardon.

For my thoughts are not your thoughts, *

nor your ways my ways, says the LORD.

For as the heavens are higher than the earth, *

so are my ways higher than your ways,

and my thoughts than your thoughts.

For as rain and snow fall from the heavens *

and return not again, but water the earth,

Bringing forth life and giving growth, *

seed for sowing and bread for eating,

So is my word that goes forth from my mouth; *

it will not return to me empty;

But it will accomplish that which I have purposed, *

and prosper in that for which I sent it.

ISAIAH 55:6-11

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; *

as it was in the beginning, is now, and ever shall be,

world without end. Amen.

The Third Lesson

THE APOSTLES’ CREED

Officiant and People together, all standing

I believe in God, the Father almighty,

creator of heaven and earth.

I believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord.

He was conceived by the Holy Spirit

and born of the Virgin Mary.

He suffered under Pontius Pilate,

was crucified, died, and was buried.

He descended to the dead.

On the third day he rose again.

He ascended into heaven,

and is seated at the right hand of the Father.

He will come again to judge the living and the dead.

I believe in the Holy Spirit,

the holy catholic Church,

the communion of saints,

the forgiveness of sins,

the resurrection of the body,

and the life everlasting. Amen.

The Prayers

Officiant The Lord be with you.
People And with your spirit.
Officiant Let us pray.

The People kneel or stand.

Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us. 
Lord, have mercy upon us.

Officiant and People

Our Father, who art in heaven,

hallowed be thy Name,

thy kingdom come,

thy will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us this day our daily bread.

And forgive us our trespasses,

as we forgive those

who trespass against us.

And lead us not into temptation,

but deliver us from evil.

For thine is the kingdom,

and the power, and the glory,

for ever and ever. Amen.

Lord, have mercy.
Christ, have mercy. 
Lord, have mercy.

Officiant and People

Our Father in heaven,

hallowed be your Name,

your kingdom come,

your will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us today our daily bread.

And forgive us our sins

as we forgive those

who sin against us.

Save us from the time of trial,

and deliver us from evil.

For the kingdom, the power,

and the glory are yours,

now and for ever. Amen.

The Suffrages

Officiant O Lord, show your mercy upon us;
People And grant us your salvation.
Officiant O Lord, guide those who govern us;
People And lead us in the way of justice and truth.
Officiant Clothe your ministers with righteousness;
People And let your people sing with joy.
Officiant O Lord, save your people;
People And bless your inheritance.
Officiant Give peace in our time, O Lord;
People And defend us by your mighty power.
Officiant Let not the needy, O Lord, be forgotten;
People Nor the hope of the poor be taken away.
Officiant Create in us clean hearts, O God;
People And take not your Holy Spirit from us.

That this evening may be holy, good, and peaceful,

We entreat you, O Lord.

That your holy angels may lead us in paths of peace and goodwill,

We entreat you, O Lord.

That we may be pardoned and forgiven for our sins and offenses,

We entreat you, O Lord.

That there may be peace in your Church and in the whole world,

We entreat you, O Lord.

That we may depart this life in your faith and fear, and not be condemned before the great judgment seat of Christ,

We entreat you, O Lord.

That we may be bound together by your Holy Spirit in the communion of the Blessed Virgin Mary and all your saints, entrusting one another and all our life to Christ,

We entreat you, O Lord.

Officiant O Lord, show your mercy upon us;
People And grant us your salvation.
Officiant O Lord, guide those who govern us;
People And lead us in the way of justice and truth.
Officiant Clothe your ministers with righteousness;
People And let your people sing with joy.
Officiant O Lord, save your people;
People And bless your inheritance.
Officiant Give peace in our time, O Lord;
People And defend us by your mighty power.
Officiant Let not the needy, O Lord, be forgotten;
People Nor the hope of the poor be taken away.
Officiant Create in us clean hearts, O God;
People And take not your Holy Spirit from us.

Collect of the Day

Monday after the Third Sunday in Advent (O Sapientia / O Wisdom from on high)

O Lord Jesus Christ, you sent your messengers the prophets to preach repentance and prepare the way for our salvation: Grant that the ministers and stewards of your mysteries may likewise make ready your way, by turning the hearts of the disobedient toward the wisdom of the just, that at your second coming to judge the world, we may be found a people acceptable in your sight; for with the Father and the Holy Spirit you live and reign, one God, now and for ever. Amen.

A COLLECT FOR PEACE

Monday

O God, the source of all holy desires, all good counsels, and all just works: Give to your servants that peace which the world cannot give, that our hearts may be set to obey your commandments, and that we, being defended from the fear of our enemies, may pass our time in rest and quietness; through the merits of Jesus Christ our Savior. Amen.

A COLLECT FOR PEACE

O God, the source of all holy desires, all good counsels, and all just works: Give to your servants that peace which the world cannot give, that our hearts may be set to obey your commandments, and that we, being defended from the fear of our enemies, may pass our time in rest and quietness; through the merits of Jesus Christ our Savior. Amen.

A COLLECT FOR AID AGAINST PERILS

Lighten our darkness, we beseech you, O Lord; and by your great mercy defend us from all perils and dangers of this night; for the love of your only Son, our Savior Jesus Christ. Amen.

The Great Litany

O God the Father, Creator of heaven and earth,

Have mercy upon us.

O God the Son, Redeemer of the world,

Have mercy upon us.

O God the Holy Spirit, Sanctifier of the faithful,

Have mercy upon us.

O holy, blessed, and glorious Trinity, one God,

Have mercy upon us.

Remember not, Lord Jesus, our offenses, nor the offenses of our forebears; neither reward us according to our sins. Spare us, good Lord, spare your people, whom you have redeemed with your most precious blood, and by your mercy preserve us for ever.

Spare us, good Lord.

From all evil and wickedness; from sin, from the works and assaults of the devil; from your wrath and everlasting condemnation,

Good Lord, deliver us.

From all blindness of heart; from pride, vanity, and hypocrisy; from envy, hatred, and malice; and from all lack of charity,

Good Lord, deliver us.

From all disordered and sinful affections; and from all the deceits of the world, the flesh, and the devil,

Good Lord, deliver us.

From all false doctrine, heresy, and schism; from hardness of heart, and contempt of your Word and commandments,

Good Lord, deliver us.

From lightning and tempest; from earthquake, fire, and flood; from plague, pestilence, and famine,

Good Lord, deliver us.

From all oppression, conspiracy, and rebellion; from violence, battle, and murder; and from dying suddenly and unprepared,

Good Lord, deliver us.

By the mystery of your holy incarnation; by your holy nativity and submission to the Law; by your baptism, fasting, and temptation,

Good Lord, deliver us.

By your agony and bloody sweat; by your Cross and passion; by your precious death and burial,

Good Lord, deliver us.

By your glorious resurrection and ascension; by the sending of the Holy Spirit; by your heavenly intercession; and by your coming again in power and great glory,

Good Lord, deliver us.

In all times of tribulation; in all times of prosperity; in the hour of death, and in the day of judgment,

Good Lord, deliver us.

We sinners beseech you to hear us, O Lord God: That it may please you to rule and govern your holy Church universal in the right way,

We beseech you to hear us, good Lord.

To illumine all Bishops, Priests, and Deacons, with true knowledge and understanding of your Word; and that, both by their preaching and living, they may show it accordingly,

We beseech you to hear us, good Lord.

To send forth laborers into your harvest; to prosper their work by your Holy Spirit; to make your saving health known unto all nations; and to hasten the coming of your kingdom,

We beseech you to hear us, good Lord.

To give all your people increase of grace to hear your Word with humility, to receive it with pure affection, and to bring forth the fruit of the Spirit,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bring into the way of truth all who have erred and are deceived,

We beseech you to hear us, good Lord.

To give us a heart to love and fear you, and diligently to keep your commandments,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and keep all your people,

We beseech you to hear us, good Lord.

That it may please you to rule the hearts of your servant Joe Biden, the President, your servants Her Majesty Queen Elizabeth, the Sovereign, and Justin Trudeau, the Prime Minister, your servants, our national leaders, and all others in authority, that they may do justice, and show mercy, and walk humbly before you,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and guide all judges, giving them grace to execute justice, and to maintain truth,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and keep our armed forces by sea, and land, and air, and to shield them in all dangers and adversities,

We beseech you to hear us, good Lord.

To bless and protect all who serve their communities by their labor and learning,

We beseech you to hear us, good Lord.

To give and preserve for us and for others the bountiful fruits of the earth, so that at the harvest we all may enjoy them,

We beseech you to hear us, good Lord.

To make wars to cease in all the world, and to give to all nations unity, peace, and concord,

We beseech you to hear us, good Lord.

That it may please you to show mercy on all prisoners and captives; refugees, the homeless, and the hungry; and all those who are desolate and oppressed,

We beseech you to hear us, good Lord.

To preserve all who are in danger by reason of their work or travel,

We beseech you to hear us, good Lord.

To strengthen the bonds of those in Holy Matrimony; to uphold the widowed and abandoned; and to comfort all whose homes are torn by strife,

We beseech you to hear us, good Lord.

To protect the unborn and their parents, and to preserve all women in childbirth;

We beseech you to hear us, good Lord.

To care for those who have lost children or face infertility, and to provide for young children and orphans,

We beseech you to hear us, good Lord.

To visit the lonely and those who grieve; to strengthen all who suffer in mind, body, or spirit; and to comfort with your presence those who are failing and infirm,

We beseech you to hear us, good Lord.

To support, help, and deliver all who are in danger, necessity, and tribulation,

We beseech you to hear us, good Lord.

To have mercy upon all people,

We beseech you to hear us, good Lord.

That it may please you to give us true repentance; to forgive us all our sin, negligence, and ignorance; and to endue us with the grace of your Holy Spirit to amend our lives according to your holy Word,

We beseech you to hear us, good Lord.

To forgive our enemies, persecutors, and slanderers, and to turn their hearts,

We beseech you to hear us, good Lord.

To strengthen those who stand; to encourage the faint-hearted; to raise up those who fall; and finally to beat down Satan under our feet,

We beseech you to hear us, good Lord.

To grant to all the faithful departed eternal life and peace,

We beseech you to hear us, good Lord.

To grant that, in the fellowship of the Blessed Virgin Mary and all the saints, we may attain to your heavenly kingdom,

We beseech you to hear us, good Lord.

Son of God, we beseech you to hear us.

Son of God, we beseech you to hear us.

O Lamb of God, you take away the sin of the world;

Have mercy upon us.

O Lamb of God, you take away the sin of the world;

Have mercy upon us.

O Lamb of God, you take away the sin of the world;

Grant us your peace.

O Christ, hear us.

O Christ, hear us.

Lord, have mercy upon us.
Christ, have mercy upon us. 
Lord, have mercy upon us.

Officiant and People

Our Father, who art in heaven,

hallowed be thy Name,

thy kingdom come,

thy will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us this day our daily bread.

And forgive us our trespasses,

as we forgive those

who trespass against us.

And lead us not into temptation,

but deliver us from evil.

For thine is the kingdom,

and the power, and the glory,

for ever and ever. Amen.

Lord, have mercy.
Christ, have mercy. 
Lord, have mercy.

Officiant and People

Our Father in heaven,

hallowed be your Name,

your kingdom come,

your will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us today our daily bread.

And forgive us our sins

as we forgive those

who sin against us.

Save us from the time of trial,

and deliver us from evil.

For the kingdom, the power,

and the glory are yours,

now and for ever. Amen.

The Supplication

O Lord, arise and help us;

And deliver us for your Name’s sake.

O God, we have heard with our ears, and our forebears have declared to us, the noble works that you did in their days, and in the time before them.

O Lord, arise and help us;

And deliver us for your Name’s sake.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

O Lord, arise and help us;

And deliver us for your Name’s sake.

From our enemies defend us, O Christ;

Graciously behold our afflictions.

With pity behold the sorrows of our hearts;

Mercifully forgive the sins of your people.

With favor hear our prayers;

O Son of David, have mercy upon us.

Be pleased to hear us, O Christ;

Graciously hear us, O Christ; graciously hear us, O Lord Christ.

The Officiant prays

Let us pray.

Look mercifully, O Father, on our infirmities; and, for the glory of your Name, rescue us from all those evils we now endure; and grant that in all our troubles we may put our whole trust and confidence in your mercy, serving you in holiness and purity of life, to your honor and glory; through our only Mediator and Advocate, Jesus Christ our Lord.  Amen.

A Collect for Mission

III

O God, you manifest in your servants the signs of your presence: Send forth upon us the Spirit of love, that in companionship with one another your abounding grace may increase among us; through Jesus Christ our Lord. Amen.

In the Time of any Common Plague or Sickness

O Almighty God, who in your wrath sent a plague upon your own people in the wilderness for their obstinate rebellion against Moses and Aaron, and also in the time of King David, sent a plague of pestilence which killed seventy thousand, but remembering your mercy spared the rest: have pity upon us miserable sinners, who now are visited with great sickness and mortality; and in the same way that you then accepted an atonement and commanded the destroying Angel to cease from punishing: so it may now please you to withdraw from us this plague and grievous sickness, through Jesus Christ our Lord. Amen.

BOOK OF COMMON PRAYER, 1662 (ENGLAND)

For Trustfulness in Times of Worry and Anxiety

Most loving Father, you will us to give thanks for all things, to dread nothing but the loss of you, and to cast all our care on the One who cares for us. Preserve us from faithless fears and worldly anxieties, and grant that no clouds of this mortal life may hide from us the light of that love which is immortal, and which you have manifested unto us in your Son, Jesus Christ our Lord. Amen.

#80, BOOK OF COMMON PRAYER (2019)

Intercessions and Thanksgivings

The Officiant may invite the People to offer intercessions and thanksgivings.

A hymn or anthem may be sung.

The General Thanksgiving

Officiant and People

Almighty God, Father of all mercies,

we your unworthy servants give you humble thanks

for all your goodness and loving-kindness

to us and to all whom you have made.

We bless you for our creation, preservation,

and all the blessings of this life;

but above all for your immeasurable love

in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;

for the means of grace, and for the hope of glory.

And, we pray, give us such an awareness of your mercies,

that with truly thankful hearts we may show forth your praise,

not only with our lips, but in our lives,

by giving up our selves to your service,

and by walking before you

in holiness and righteousness all our days;

Through Jesus Christ our Lord,

to whom, with you and the Holy Spirit,

be honor and glory throughout all ages. Amen.

A PRAYER OF ST. JOHN CHRYSOSTOM

Almighty God, you have given us grace at this time, with one accord to make our common supplications to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will grant their requests: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting.

Amen.

Dismissal

Officiant Let us bless the Lord.
People Thanks be to God.

The Grace

May the God of hope fill us with all joy and peace in believing through the power of the Holy Spirit. Amen.

ROMANS 15:13

The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen.

2 CORINTHIANS 13:14

Resources

Mobile Apps

Privacy Policy
Page 1 of 1